See R23-11https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/9a29bcabe1793137bee3
Integration of DDS Security, No.1027 , 2021-11
AUTOSARは、ISO、IEC、ITUと情報交換契約を結んでいません。
AUTOSAR文書には、ISO、IEC,ITU記述を全文引用することはできません。
WTO/TBT協定に基づき、国際的な調達は国際規格との差異を記述することにより文化依存しない仕様を目指します。
ISO、IEC、ITU文書を合わせて読むと技術内容は理解できます。
CAN、OSEK/VDX OS、DIAGは、ISO定義を先に確認しましょう。
OSEK COM、OSEK NMなどはISOの規定から基本的な部分で定義を変えています。
変更している部分を仕様等で明記するか、ISOを改定するとよいでしょう。
AUTOSARの参考文献欄の改定が進んでいません。
Glossary用語定義の網羅性が低いです。
本文を読む前に確認するとよいかもしれません。
本文を読んでから確認してもよいかもしれません。
AUTOSARが、2022年の版、R22-11公開しました。公開行事の模様は
AUTOSAR R22-11 Release Event 20221208
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/18471d0b340480fdcd42
R21-11以前は未発行。
下記URL順次確認中です。
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R22-11/AP/AUTOSAR_TR_DDSSecurityIntegration.pdf
文書は検索してダウンロードすることができます。
クラウドサービスにありがちな、あるのにないかのような検索結果が出ることがあります。
https://www.autosar.org/standards
要求/仕様(Requirement and Specification)
一覧
AUTOSAR R22-11 Adaptive Platform 一覧はこちら。
Adaptive Platform Release Overview, No.782, AP, AUTOSAR 22-11 新
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7f8d6ddacc8573351232
Foundation Release Overview, No.781, FO, AUTOSAR 22-11 新
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7fcfa4aa0786a38ac3d6
Classic Platform Release Overview, AUTOSAR R22-11, CP, No.0(2)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/80636f4ca7c16501803b
AUTOSAR R22-11 マラソン
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/988aa405a6fdd794fe53
AUTOSAR 文書番号と発行年
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/871d81b822984be5239d
AUTOSAR R22-11で リンク切れ、表示しない文書
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/13edb17f6ffd45cdc690
Qiitaの記事の一覧は作成中です。
AUTOSAR R22-11 Qiita記事一覧 新
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6b0615884e954c65fb43
Abstract Platformとの関係
セキュリティ統合。
<この項は書きかけです。順次追記します。>
文書変更(Document Change)
• No content changes
用語(terms)
term | Description |
---|---|
ACL | Access Control List |
CA | Certificate Authority |
DDS | Data Distribution Service |
IAM | Identity and Access Management |
QoS | Quality of Service |
URI | Uniform Resource Identifier |
英日
日本語は仮訳
no. | count | word | 日本語 |
---|---|---|---|
1 | 299 | the | その |
2 | 250 | service | 奉仕 |
3 | 225 | of | の |
4 | 140 | dds | Data Distribution Service(短縮名) |
5 | 122 | interface | 界面 |
6 | 113 | to | に |
7 | 111 | atp | AUTOSAR template profile(短縮名) |
8 | 108 | draft | 下書き |
9 | 106 | a | 一つの |
10 | 106 | instance | 実例 |
11 | 93 | status | 状態 |
12 | 92 | tags | 札 |
13 | 89 | element | 要素 |
14 | 81 | and | と |
15 | 71 | this | これ |
16 | 66 | security | 安全 |
17 | 61 | topic | 話題 |
18 | 59 | autosar | AUTomotive Open System Architecture(短縮名) |
19 | 58 | for | にとって |
20 | 58 | value | 価値 |
21 | 54 | com | communication(短縮名) |
22 | 54 | in | の |
23 | 53 | deployment | 展開 |
24 | 52 | document | 資料 |
25 | 48 | by | に |
26 | 47 | name | 名前 |
27 | 44 | class | 級 |
28 | 44 | takes | かかります |
29 | 44 | tr_ddssecurityintegration_ | tr_ddssecurityintegration_ |
30 | 42 | crypto | 暗号 |
31 | 42 | with | と |
32 | 41 | id | identifier, 識別子(短縮名) |
33 | 38 | attribute | 属性 |
34 | 38 | note | 覚書 |
35 | 37 | platform | 土台 |
36 | 36 | package | 小包 |
37 | 35 | set | 設定する |
38 | 34 | attr | attribute(短縮名) |
39 | 34 | is | です |
40 | 34 | referrable | 参照可能 |
41 | 34 | services | 奉仕 |
42 | 33 | ara | AUTOSAR Runtime for Adaptive Applications(短縮名) |
43 | 32 | adaptive | 適応 |
44 | 32 | field | 分野 |
45 | 31 | ar | Autosar(短縮名) |
46 | 31 | be | です |
47 | 31 | that | それ |
48 | 30 | certificate | 証明書 |
49 | 30 | event | 行事 |
50 | 29 | access | 接続 |
51 | 27 | ap | adaptive platform(短縮名) |
52 | 27 | governance | 統治 |
53 | 27 | object | 物体 |
54 | 27 | r | r |
55 | 26 | integration | 統合 |
56 | 26 | key | 鍵 |
57 | 26 | or | また |
58 | 25 | autosar_tr_ddssecurityintegration | autosar_tr_ddssecurityintegration |
59 | 25 | via | 経由 |
60 | 24 | each | 各 |
61 | 24 | major | 選考科目 |
62 | 24 | minor | 小さい |
63 | 23 | associated | 関連する |
64 | 23 | kind | 親切 |
65 | 23 | type | 型 |
66 | 22 | ref | reference(短縮名) |
67 | 22 | through | 終えた |
68 | 21 | as | なので |
69 | 21 | methods | 方法 |
70 | 20 | add | 追加 |
71 | 20 | base | 基づく |
72 | 20 | elements | 要素 |
73 | 20 | table | 表 |
74 | 19 | an | 一つの |
75 | 19 | grant | 許す |
76 | 19 | m | m |
77 | 19 | mult | 複数の(接頭辞) |
78 | 19 | represents | を表す |
79 | 19 | shall | しなければならない |
80 | 19 | templates | 雛形 |
81 | 18 | configuration | 構成 |
82 | 18 | required | 必要 |
83 | 18 | version | 版 |
84 | 17 | aggr | aggregation(短縮名) |
85 | 17 | context | 文脈 |
86 | 17 | identifiable | 識別可能 |
87 | 17 | multilanguage | 多言語 |
88 | 17 | slot | 枠 |
89 | 16 | c | c |
90 | 16 | meta | 超 |
91 | 16 | permissions | 権限 |
92 | 16 | reference | 参照 |
93 | 15 | defined | 定義済み |
94 | 15 | referencing | 参照 |
95 | 15 | secure | 安全 |
96 | 14 | are | それは |
97 | 14 | defines | 定義する |
98 | 14 | fields | 田畑 |
99 | 14 | identity | 身元 |
100 | 14 | under | 下 |
101 | 14 | where | どこ |
参照(reference)
Glossary も 参考に入れましょう。
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R22-11/FO/AUTOSAR_TR_Glossary.pdf
[1] Specification of Communication Management, AUTOSAR_SWS_CommunicationManagement
[2] DDS Security, Version 1.1, https://www.omg.org/spec/DDS-SECURITY/1.1
[3] Specification of Manifest, AUTOSAR_TPS_ManifestSpecification
関連文書(Related document)
AUTOSAR Abstract Platformへの道(詳細編)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/cb217133884fa0a2c704
2023年1月 記事数一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/78153968c5de76a7fd83
年末100記事を30点に仕上げる。
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/3ffdc82caee3a325d1d7
2023 書き初め
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/d494737e2627127b530d
「はじめてのCAN/CANFD 」 ベクタージャパン <エンジニア夏休み企画>【読書感想文】
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1fee270be00ef90ca4ec
三方良し Udemy 車載LAN入門講座 CAN通信編
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/bed038c52510fea72c0a
詳解 車載ネットワーク CAN, CAN FD, LIN, CXPI, Ethernetの仕組みと設計のために(1) 著者 <エンジニア夏休み企画 読書感想文>
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e9971698a108c3dba794
詳解 車載ネットワーク CAN, CAN FD, LIN, CXPI, Ethernetの仕組みと設計のために(2)参考文献 <エンジニア夏休み企画>【読書感想文】
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e156cbdd5fce9263776e
詳解 車載ネットワーク CAN、CAN FD、LIN、CXPI、Ethernetの仕組みと設計のために
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/44a9e6b0f5363b4a5b35
AUTOSAR Abstract Platform User Group Weekly Report(1) 2022.1.8
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/fece4f7719ef55d612bf
AUTOSAR Abstract Platform User Group Weekly Report(2) 2022.1.15
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6f1168a36e795976a906
overlapped definition in AUTOSAR short name. over 50.:英語(49)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/9a171ee6a74163d128e9
短縮名。用語の衝突(用語・用例募集中)。英語(3) 仮説(88)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6a8eb7ffaa45eeb16624
202304 URL更新
Integration of DDS Security, AUTOSAR 1027, R22-11, AP, 20230421
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/48a3cefaeb0fa03ea844
一覧
物理記事 上位100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/66e90fe31fbe3facc6ff
量子(0) 計算機, 量子力学
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1cd954cb0eed92879fd4
数学関連記事100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/d8dadb49a6397e854c6d
言語・文学記事 100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/42d58d5ef7fb53c407d6
医工連携関連記事一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6ab51c12ba51bc260a82
自動車 記事 100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f7f0b9ab36569ad409c5
通信記事100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1d67de5e1cd207b05ef7
日本語(0)一欄
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7498dcfa3a9ba7fd1e68
英語(0) 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/680e3f5cbf9430486c7d
転職(0)一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f77520d378d33451d6fe
仮説(0)一覧(目標100現在40)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f000506fe1837b3590df
Qiita(0)Qiita関連記事一覧(自分)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/58db5fbf036b28e9dfa6
鉄道(0)鉄道のシステム考察はてっちゃんがてつだってくれる
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/26bda595f341a27901a0
安全(0)安全工学シンポジウムに向けて: 21
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/c5d78f3def8195cb2409
一覧の一覧( The directory of directories of mine.) Qiita(100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7eb0e006543886138f39
Ethernet 記事一覧 Ethernet(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/88d35e99f74aefc98794
Wireshark 一覧 wireshark(0)、Ethernet(48)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/fbed841f61875c4731d0
線網(Wi-Fi)空中線(antenna)(0) 記事一覧(118/300目標)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/5e5464ac2b24bd4cd001
OSEK OS設計の基礎 OSEK(100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7528a22a14242d2d58a3
Error一覧 error(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/48b6cbc8d68eae2c42b8
プログラマによる、プログラマのための、統計(0)と確率のプログラミングとその後
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6e9897eb641268766909
官公庁・学校・公的団体(NPOを含む)システムの課題、官(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/04ee6eaf7ec13d3af4c3
「はじめての」シリーズ ベクタージャパン
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/2e41634f6e21a3cf74eb
AUTOSAR(0)Qiita記事一覧, OSEK(75)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/89c07961b59a8754c869
プログラマが知っていると良い「公序良俗」
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/9fe7c0dfac2fbd77a945
LaTeX(0) 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e3f7dafacab58c499792
自動制御、制御工学一覧(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7767a4e19a6ae1479e6b
Rust(0) 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/5e8bb080ba6ca0281927
小川清最終講義、最終講義(再)計画, Ethernet(100) 英語(100) 安全(100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e2df642e3951e35e6a53
<この記事は個人の過去の経験に基づく個人の感想です。現在所属する組織、業務とは関係がありません。>
This article is an individual impression based on the individual's experience. It has nothing to do with the organization or business to which I currently belong.
<この記事は個人の過去の経験に基づく個人の感想です。現在所属する組織、業務とは関係がありません。>
文書履歴(document history)
ver. 0.01 初稿 20230214
最後までおよみいただきありがとうございました。
いいね 💚、フォローをお願いします。
Thank you very much for reading to the last sentence.
Please press the like icon 💚 and follow me for your happy life.