This data are for Large Language Model with Music.
Also It should be for data cented design.
Pensemos en el futuro de los métodos de transmisión de información.
https://qiita.com/official-events/a1b1a6dd87105eb2bb92
Transmisión de información mediante covers de canciones en español en Youtube.
- El significado se transmite al mundo en español.
- Conozca las diferencias en las expresiones debido a las diferencias de idioma y cultura.
- Un examen de la hipótesis de que el atractivo de un individuo como ser humano no está antes que el lenguaje y la cultura.
- El primer paso de prueba y error es que puedas considerarlo con al menos 30 muestras.
- Examinar la posibilidad comparando el número de vistas, me gusta y registros.
m:mirar
b:bien
m/s: mirar/seguir
s: seguir
c: comentario
Hice una lista de ídolos en español. Actualmente estoy considerando qué letra sería mejor. Nos encantaría escuchar tus opiniones.
m | b | m/s | titulo | m | s | b | c | m/s |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | 2 | IDOL / Oshi No Ko Opening Cover FULL Español Latino / アイドル / 推しの子 https://www.youtube.com/watch?v=ql7r0MhWLXw | 2680000 | 41100 | 58000 | 1600 | 65.20681265 |
2 | 2 | 31 | Oshi No Ko - Idol [Yoasobi] (cover español full) https://www.youtube.com/watch?v=HO0AhwjTTcM | 1700000 | 1690000 | 46000 | 818 | 1.00591716 |
3 | 3 | 22 | OSHI NO KO『 IDOL 』YOASOBI OPENING FULL COVER ESPAÑOL LATINO https://www.youtube.com/watch?v=mvNms2XJjzE | 380000 | 115000 | 13000 | 578 | 3.304347826 |
4 | 4 | 8 | "Idol" Oshi no Ko OP FULL (Cover en Español) - AkaiM https://www.youtube.com/watch?v=riUUjOWPaRk | 340000 | 35400 | 11000 | 263 | 9.604519774 |
5 | 6 | 44 | Oshi no Ko (推しの子) Opening Full - "IDOL" (アイドル) YOASOBI Cover Español Latino David Delgado https://www.youtube.com/watch?v=ff48MN5E5fk | 220000 | 618000 | 8718 | 405 | 0.355987055 |
6 | 7 | 13 | Oshi No Ko Opening - IDOL/YOASOBI【Cover Full Español Latino】0uter https://www.youtube.com/watch?v=JLNm8EoYZDg | 210000 | 28600 | 6348 | 164 | 7.342657343 |
7 | 5 | 26 | 【Lin】Oshi no ko Opening - Idol【Cover en Español】https://www.youtube.com/watch?v=qLLsNDwi-uE | 200000 | 115000 | 9959 | 233 | 1.739130435 |
8 | 9 | 3 | Oshi no ko Idol in 5 different languages:Japanese/English/Turkish/Spanish/Russian https://www.youtube.com/watch?v=7mPWc3I9b64&t=781s | 110000 | 1840 | 4146 | 305 | 59.7826087 |
9 | 11 | 19 | 「OSHI NO KO」IDOL (アイドル) Cover Español by LordM https://www.youtube.com/watch?v=iIHX7peN9FQ | 99000 | 24000 | 3342 | 113 | 4.125 |
11 | 17 | 11 | Idol (Full) ✿ Cover en español Oshi no Ko YOASOBI https://www.youtube.com/watch?v=YoPWctmyKFo | 92000 | 10800 | 2644 | 137 | 8.518518519 |
12 | 8 | 48 | Oshi no Ko OP Español - IDOL YOASOBI Cover Latino David Delgado アイドル - 推しの子 https://www.youtube.com/watch?v=nS2v4MHh0iM | 83000 | 618000 | 5785 | 477 | 0.134304207 |
13 | 10 | 24 | [YOASOBI] Idol - Cover en Español https://www.youtube.com/watch?v=O3crgh81VdU | 77000 | 40900 | 3463 | 98 | 1.882640587 |
14 | 16 | 6 | Oshi no ko - Opening Full ☆ "IDOL/アイドル" ☆【Cover en español】 https://www.youtube.com/watch?v=RH4fj_JinrY | 74000 | 3540 | 2706 | 176 | 20.9039548 |
15 | 21 | 4 | IDOL【D.Va COVER LATINO】「アイドル」 YOASOBI 【ft. Ramattra】 https://www.youtube.com/watch?v=GSWKuuwbkV0 | 67777 | 1800 | 2134 | 81 | 37.65388889 |
16 | 15 | 32 | Oshi No Ko OP Idol / Yoasobi (Cover Español) - Iris https://www.youtube.com/watch?v=H3WQJosoV6o | 62000 | 65400 | 2730 | 177 | 0.948012232 |
17 | 20 | 7 | Oshi no ko Opening ☆ IDOL ☆【Cover en español】https://www.youtube.com/watch?v=Wo0r2jYeGd8 | 60000 | 4140 | 2221 | 65 | 14.49275362 |
18 | 12 | 16 | Oshi No Ko Idol Spanish Cover by Reion https://www.youtube.com/watch?v=dRQ7v5YeSGs | 55000 | 9790 | 3342 | 211 | 5.617977528 |
19 | 18 | 21 | Idol【Cover Español】Oshi no ko/YOASOBI https://www.youtube.com/watch?v=QF2m8xELUAs | 52000 | 15500 | 2314 | 111 | 3.35483871 |
20 | 24 | 27 | OSHI NO KO OPENING FULL - IDOL「アイドル」(Cover Español) Daria https://www.youtube.com/watch?v=ZXwoJLvdg1Q | 47000 | 31300 | 1778 | 89 | 1.501597444 |
21 | 14 | 49 | Oshi No Ko Opening Idol 「Yoasobi」 [cover español latino] Kira0loka https://www.youtube.com/watch?v=87AvK83BIkE | 43000 | 465000 | 2789 | 84 | 0.092473118 |
22 | 22 | 34 | IDOL / Oshi No Ko Opening Cover Tv Size Español Latino / アイドル / 推しの子 https://www.youtube.com/watch?v=1Vbt7FRr280 | 38000 | 41100 | 2109 | 87 | 0.924574209 |
23 | 19 | 17 | Oshi No Ko - Idol [Yoasobi] - Cover Español -【SQuishy!】Short. Ver https://www.youtube.com/watch?v=gfwAtfwfhV8] | 33000 | 6090 | 2271 | 153 | 5.418719212 |
24 | 35 | 9 | Idol, Yoasobi - Oshi No Ko - Karaoke Español (Versión Miree) https://www.youtube.com/watch?v=IW5LQb__-ZY | 32000 | 3450 | 662 | 62 | 9.275362319 |
25 | 23 | 45 | ⭐【Oshi no Ko OP】IDOL Tv Size【Cover Español】⭐https://www.youtube.com/watch?v=Wd4Wrh3wMbU | 31000 | 114000 | 2056 | 66 | 0.271929825 |
26 | 29 | 28 | (ESP/FULL) OSHI NO KO OP // Idol (cover por @ChemyNoSurfea) https://www.youtube.com/watch?v=rxKd2pNXMOE | 30000 | 23700 | 1164 | 63 | 1.265822785 |
27 | 25 | 30 | Oshi No Ko Opening - IDOL【Cover Español Latino】0uter https://www.youtube.com/watch?v=oocfNoT6BPY | 29000 | 28600 | 1449 | 75 | 1.013986014 |
28 | 26 | 14 | Oshi No Ko OP FULL - Idol (Spanish cover) / Amanda Serey https://www.youtube.com/watch?v=lzC25CdSeYE | 28000 | 4440 | 1359 | 129 | 6.306306306 |
29 | 28 | 23 | 【Yoasobi】IDOL アイドル -【Cover Español】TV SIZE https://www.youtube.com/watch?v=o1IM9FlI-Ec | 25000 | 7800 | 1185 | 26 | 3.205128205 |
30 | 27 | 25 | 『IDOL FULL ESPAÑOL 』Oshi No Ko Cover (Original por YOASOBI)『 @BethRdz https://www.youtube.com/watch?v=zWBFKl8pU7E | 24000 | 13400 | 1334 | 91 | 1.791044776 |
31 | 31 | 33 | (Español) OSHI NO KO OP // Idol (male cover por @ChemyNoSurfea) https://www.youtube.com/watch?v=KjvAhbo9iEs | 22000 | 23700 | 1066 | 53 | 0.928270042 |
32 | 32 | 35 | Oshi no Ko Opening 『IDOL - アイドル』YOASOBI FULL COVER ESPAÑOL LATINO https://www.youtube.com/watch?v=SbZBRRnud3Q | 18000 | 23000 | 879 | 82 | 0.782608696 |
33 | 33 | 1 | OSHI NO KO - OP] IDOL - Cover Español Haru https://www.youtube.com/watch?v=mnOeyAG2wRg | 17000 | 127 | 729 | 30 | 133.8582677 |
34 | 30 | 38 | 「OSHI NO KO」IDOL (アイドル) Cover Español by LordM https://www.youtube.com/watch?v=CmzaJdG54Yc | 15000 | 24000 | 1142 | 55 | 0.625 |
35 | 36 | 12 | OSHI NO KO OPENING FULL / IDOL - YOASOBI // COVER EN ESPAÑOL [CATA] https://www.youtube.com/watch?v=k4F1cB4bRH0 | 14000 | 1650 | 627 | 51 | 8.484848485 |
36 | 34 | 39 | tarvtuber - Idol (Yoasobi) // IA cover (Español) https://www.youtube.com/watch?v=yBwzOXGgtio | 12000 | 19300 | 686 | 80 | 0.621761658 |
37 | 37 | 43 | “IDOL" Oshi No Ko OP 1 Cover Español https://www.youtube.com/watch?v=RtOr9x4bUlI | 8720 | 20100 | 574 | 32 | 0.433830846 |
38 | 43 | 46 | Oshi No Ko🎵 // Idol // Cover en español // Opening // Canción completa https://www.youtube.com/watch?v=h0Y5YgcyFlI | 7903 | 35000 | 267 | 11 | 0.2258 |
39 | 38 | 5 | Oshi No Ko - "IDOL" Cover Español Hikari https://www.youtube.com/watch?v=Ip_wuibdy-0 | 6126 | 231 | 448 | 42 | 26.51948052 |
40 | 44 | 37 | OSHI NO KO OPENING - Idol - Cover ESPAÑOL FULL https://www.youtube.com/watch?v=A26htDUwPA8 | 5697 | 8090 | 265 | 30 | 0.704202719 |
41 | 39 | 29 | Oshi no ko☆ Idol YOASOBI • Cover Español 『𝑿𝒊𝒍𝒊✧』https://www.youtube.com/watch?v=iT_o7DxyyH8 | 4891 | 4600 | 423 | 57 | 1.06326087 |
42 | 42 | 15 | 【Karii】Oshi No Ko - Opening IDOL【Cover Español】https://www.youtube.com/watch?v=0EK8xP0BXZ4 | 4358 | 751 | 276 | 26 | 5.802929427 |
43 | 41 | 50 | Oshi No Ko OP [ FULL ] Español Latino - [IDOL - YOASOBI] https://www.youtube.com/watch?v=SzAoJFlo2Ns | 4136 | 53300 | 281 | 7 | 0.077598499 |
44 | 45 | 41 | Oshi no Ko (推しの子) Opening Full - "IDOL" (アイドル) YOASOBI Cover Español Latino DiegoReyes https://www.youtube.com/watch?v=8OdIjzxZ3mg | 3490 | 7060 | 228 | 20 | 0.494334278 |
45 | 48 | 18 | Oshi No Ko - IDOL / アイドル [ - TV version - ] Cover Español By : Luna 🌙 https://www.youtube.com/watch?v=ddshXC09hgc | 3428 | 726 | 166 | 31 | 4.721763085 |
46 | 40 | 47 | Oshi no Ko OP 『IDOL - アイドル』YOASOBI FULL COVER ESPAÑOL LATINO by @Dianilis97 y @GracielaEsteve https://www.youtube.com/watch?v=BhaqTHxhfJY | 3286 | 23000 | 289 | 48 | 0.142869565 |
47 | 47 | 40 | ◖IDOL◗By YOASOBI "OSHI NO KO" OP FULL VERSION(cover español) ✪ABriV✪ https://www.youtube.com/watch?v=iVQ1fGesISs | 3259 | 6510 | 219 | 57 | 0.500614439 |
48 | 46 | 36 | Katarina Akina - IDOL (Metal Arrangement)【PANDORA LeFolk】Cover Español (Tv Size) (Yoasobi) https://www.youtube.com/watch?v=JhGgxxG6DDE | 3031 | 4140 | 224 | 29 | 0.732125604 |
49 | 49 | 42 | OSHI NO KO Opening IDOL-推しの子「アイドル」/YOASOBI Cover en Español 【Liri y Oshi】https://www.youtube.com/watch?v=RqM4FeplnXU | 2012 | 4360 | 160 | 50 | 0.46146789 |
50 | 50 | 10 | 【DagzChan】Oshi no ko Op - Idol [YOASOBI]【Cover español】https://www.youtube.com/watch?v=QU5b6dLATQY | 1843 | 211 | 87 | 28 | 8.734597156 |
548,915,751 | 19315966 | 5555044 |
Este artículo no está completo. Agregaré algunas palabras en orden.
<この項は書きかけです。順次追記します。>
This article is not completed. I will add some words in order.
Los dos primeros son originales. La tercera es la expresión de la individualidad por parte del ídolo mismo. El cuarto es la expresión a través de canciones paródicas.La actuación final fue un baile de avantgardy.
m | b | m/s | titulo | m | s | b | c | m/s |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | 2 | YOASOBI「アイドル」 Official Music Video https://www.youtube.com/watch?v=ZRtdQ81jPUQ | 489,613,794 | 6650000 | 4290000 | 157599 | 73.62613444 |
2 | 2 | 4 | YOASOBI / Idol (「アイドル」English Ver. ) https://www.youtube.com/watch?v=RkjSfZ30GM4 | 36550000 | 6650000 | 820000 | 20623 | 5.496240602 |
3 | 3 | 3 | 【鈴木愛理が『アイドル』完全歌唱】YOASOBIの「アイドル」をフル尺パフォーマンス!【アニソン神曲カバーでしょdeショー‼】https://www.youtube.com/watch?v=d-RhE_MskEA | 15050000 | 1570000 | 210000 | 12297 | 9.585987261 |
4 | 4 | 5 | IDOL Avangardy https://www.youtube.com/watch?v=QsxI7L5dvUc | 6050000 | 2710000 | 81000 | 862 | 2.232472325 |
5 | 5 | 1 | 【替え歌】無職の「アイドル」/ YOASOBI 推しの子OP【無職の子】https://www.youtube.com/watch?v=AlQARGMqLtI | 620000 | 8420 | 20000 | 1432 | 73.63420428 |
Lista de artículos(記事一覧)list of articles.
物理記事 上位100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/66e90fe31fbe3facc6ff
量子(0) 計算機, 量子力学
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1cd954cb0eed92879fd4
数学関連記事100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/d8dadb49a6397e854c6d
統計(0)一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/80d3b221807e53e88aba
言語・文学記事 100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/42d58d5ef7fb53c407d6
医工連携関連記事一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6ab51c12ba51bc260a82
自動車 記事 100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f7f0b9ab36569ad409c5
通信記事100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1d67de5e1cd207b05ef7
日本語(0)一欄
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7498dcfa3a9ba7fd1e68
英語(0) 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/680e3f5cbf9430486c7d
転職(0)一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f77520d378d33451d6fe
仮説(0)一覧(目標100現在40)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f000506fe1837b3590df
Qiita(0)Qiita関連記事一覧(自分)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/58db5fbf036b28e9dfa6
鉄道(0)鉄道のシステム考察はてっちゃんがてつだってくれる
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/26bda595f341a27901a0
安全(0)安全工学シンポジウムに向けて: 21
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/c5d78f3def8195cb2409
一覧の一覧( The directory of directories of mine.) Qiita(100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7eb0e006543886138f39
Ethernet 記事一覧 Ethernet(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/88d35e99f74aefc98794
Wireshark 一覧 wireshark(0)、Ethernet(48)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/fbed841f61875c4731d0
線網(Wi-Fi)空中線(antenna)(0) 記事一覧(118/300目標)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/5e5464ac2b24bd4cd001
OSEK OS設計の基礎 OSEK(100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7528a22a14242d2d58a3
Error一覧 error(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/48b6cbc8d68eae2c42b8
++ Support(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/8720d26f762369a80514
Coding(0) Rules, C, Secure, MISRA and so on
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/400725644a8a0e90fbb0
プログラマによる、プログラマのための、統計(0)と確率のプログラミングとその後
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6e9897eb641268766909
なぜdockerで機械学習するか 書籍・ソース一覧作成中 (目標100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/ddd12477544bf5ba85e2
言語処理100本ノックをdockerで。python覚えるのに最適。:10+12
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7e7eb7c543e0c18438c4
プログラムちょい替え(0)一覧:4件
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/296d87ef4bfd516bc394
Python(0)記事をまとめたい。
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/088c57d70ab6904ebb53
官公庁・学校・公的団体(NPOを含む)システムの課題、官(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/04ee6eaf7ec13d3af4c3
「はじめての」シリーズ ベクタージャパン
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/2e41634f6e21a3cf74eb
AUTOSAR(0)Qiita記事一覧, OSEK(75)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/89c07961b59a8754c869
プログラマが知っていると良い「公序良俗」
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/9fe7c0dfac2fbd77a945
LaTeX(0) 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e3f7dafacab58c499792
自動制御、制御工学一覧(0)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7767a4e19a6ae1479e6b
Rust(0) 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/5e8bb080ba6ca0281927
小川清最終講義、最終講義(再)計画, Ethernet(100) 英語(100) 安全(100)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e2df642e3951e35e6a53
Este artículo es una impresión personal basada en mi experiencia personal. No tiene nada que ver con la organización o empresa a la que pertenezco actualmente.
<この記事は個人の過去の経験に基づく個人の感想です。現在所属する組織、業務とは関係がありません。>
This article is an individual impression based on my individual experience. It has nothing to do with the organization or business to which I currently belong.
Historia del documento(文書履歴)document history
ver. 0.01 初稿 20240616
Muchas gracias por leer hasta la última oración.
Por favor, haz clic en el ícono Me gusta 💚 y sígueme para tener una vida feliz.
最後までおよみいただきありがとうございました。
いいね 💚、フォローをお願いします。
Thank you very much for reading to the last sentence.
Please press the like icon 💚 and follow me for your happy life.