1
0

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?

More than 1 year has passed since last update.

Qiitaに記載した内容を毎月 月報として整理する予定。

まずは、コピペ版

#まとめ
##わかったこと

最新のAUTOSAR

##わからなかったこと

未解決のエラー群。

##よかったこと
1月に書いた記事で100以上のいいね記事になった。

##あらためるとよいこと
月報は、まとめ以外は自動生成にするとよい。
この記事を元に、タグを追加する記事を決める。

<この項は書きかけです。順次追記します。>

年報告の更新 20200210

2020.2 2020.1 2019.5 Japanese title English Title first ed. good views v/g
1 1 1 プログラマが知っているとよい 色使い(安全色)https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/cb7eb3199b0b98904a35 Safety colour, everyone should know the use of colour. 20180814 1417 65808 46.4
2 2 2 65歳からのプログラミング入門 https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1561f910c275b22d7c9f Getting start programming at 65 years old. 20190116 598 25208 42.2
3 3 4 プログラムは音楽だhttps://qiita.com/kaizen_nagoya/items/33c9f33581e6886f8ad8 A program is a music. 20180722 330 27577 83.6
4 4 3 Qiitaで組立語・機械語・CPU<アセンブラへの道>https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/46f2333c2647b0e692b2 Road to Assembler, machine language and CPU on Qiita 20180630 291 22197 76.3
5 7 「平成のうちにやめたかった『ITの7つの無意味な習慣』」に付け加えたかったこと。https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/e6f9c2e0afbf8ab4181c I wanted to add something to "Seven meaningless tradition on Information technology that I wanted to stop in the Heisei period." 20200102 267 38214 143.1
6 5 仮説・検証(38)プログラマで「飛び抜けた人が少ない」という仮説https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f0d22e20f6d2c58f2c1b Hypothesis that there are few people who "jumped out" in programmers 20190222 258 16935 65.6
7 6 仮説・検証(165)40年でソフトウェア開発の景色はどのぐらい変わったのか?https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/54c17cf751894eef56f8 How changed the software design environment in 40 years? 20190826 251 12885 51.3
8 8 6 製造業における機械学習 https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/fbe846de16f74bea1d6f machine learning on the manufacturing industry 20190109 158 20131 127.4
9 9 5 「ゼロから作るDeep Learning 2自然言語処理編」読書会に参加する前に読んで置くとよい資料とプログラムhttps://qiita.com/kaizen_nagoya/items/537b1810265bbbc70e73 Beffore joinng a reading club on "Start from scratch, Deep Learning 2, natural language version", try these exercise materials 20180306 155 24275 156.6
A A A Windows(MS)にPython(Anaconda)を導入する(5つの罠)https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7bfd7ecdc4e8edcbd679 5 traps, introducing Python (Anaconda) to M.S. Windows. 20171218 103 124888 1212.5
B B 8 量子コンピュータプログラムへの道https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/37c90488c87bbe9f2d71 Road to quantum computing 20180310 89 11458 128.7
C C 仮説・検証(87)プログラマとして、「プログラムを書く時、文章を書く時、言い訳をする時」に心がけていることhttps://qiita.com/kaizen_nagoya/items/7e5700db01727cb516fc What to keep in mind "when writing programs, writing sentences and making excuses" as a programmer. 20190222 72 4376 60.8
D D 7 C言語/C++に対する誤解、曲解、無理解、爽快。https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/3f3992c9722c1cee2e3a Misunderstanding, twist, unappreciation or reviving on C and/or C++ Languages 20180325 56 7250 129.5
E E 英語(3) 仮説・検証(88)用語の衝突(用語・用例募集中)https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/6a8eb7ffaa45eeb16624 Term clashes (terms and examples are being requested) 20190525 52 5292 101.8
F プログラマの思い込みの激しさは強みであって弱点ではない3つの理由 https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/bc5dd86e414de402ec29 3 proof of the intensity of programmers' beliefs is strength, not weakness 20200208 40 2470 61.8
G F 9 dockerで機械学習(3) with anaconda(3)「直感Deep Learning」Antonio Gulli、Sujit Pal著 https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/483ae708c71c88419c32 machine learning on docker with anaconda(3) "Deep Learning with Keras" by Antonio Gulli and Sujit Pal 20180922 37 21965 593.6

月報

kaizen_nagoyaが2020/01/31に投稿

1 202001月報

Qiita 
月報

kaizen_nagoyaが2020/01/31に投稿

2 情報処理学会情報規格調査会の審議に参加するには

ISO
情報処理学会
IEC
JTC1

kaizen_nagoyaが2020/01/30に投稿

3 与件科学者(data scientist)入門

Data
scientist
与件
科学者

kaizen_nagoyaが2020/01/29に投稿

4 電動機故障診断(ACサーボモータを中心に)

電動機
故障診断
1

kaizen_nagoyaが2020/01/29に投稿

5 Qiita(39)表を作る

Markdown
Excel
table

kaizen_nagoyaが2020/01/29に投稿

6 github/gitlab/bitbucketで作業(分析、診断、改善、鑑定、監査)

GitHub
Bitbucket
GitLab
分析
鑑定

kaizen_nagoyaが2020/01/28に投稿

7論文集を作る

LaTeX
Git
論文
投稿
1

kaizen_nagoyaが2020/01/28に投稿

8『Qiitaユーザーが選ぶ、2019年に読んで良かった技術書』アンケート結果発表に基づいて読書記録

Qiita
技術書
2

kaizen_nagoyaが2020/01/28に投稿

9派遣または請負で仕事をする時に注意するとよいかもしれないこと

転職
派遣
請負
1

kaizen_nagoyaが2020/01/23に投稿

10 なぜ参考文献に標題、発行年、URLを入れるか

URL
参考文献
標題
発行年
発行者
1

kaizen_nagoyaが2020/01/23に投稿

11 Autosar Specification of TCP/IP Stack を読む

TCPIP
rfc
stack
AUTOSAR
2

kaizen_nagoyaが2020/01/23に投稿

12 Autosar文書を読む(感想)

URL
標準
AUTOSAR
IEEE
1

kaizen_nagoyaが2020/01/23に投稿

13 Autosar文書、参考文献、略号一覧作成手順

英語
参考文献
AUTOSAR
略号
1

kaizen_nagoyaが2020/01/22に投稿

14 KiCAD入門の入門

Eagle
KiCad
1

kaizen_nagoyaが2020/01/22に投稿

15 今日のExcel Error(macOS)

Excel
error

kaizen_nagoyaが2020/01/22に投稿

16 今日のpython error: killed

Python
error
Docker

kaizen_nagoyaが2020/01/22に投稿
##17 2020年の開発者が知っておくべき11の必須技能→回答編 → 並べ替え→項目合併(8項目)→内容追記

Python
Git
Docker
自己評価
13

kaizen_nagoyaが2020/01/21に投稿

18 docker(108)今日のdocker error: ERRO[11840] error waiting for container: EOF

error
Docker

kaizen_nagoyaが2020/01/21に投稿

19 今日のpython error: invalid keyword argument for this function

Python
error
1

kaizen_nagoyaが2020/01/21に投稿

20 今日のpython error:ModuleNotFoundError: No module named

Python
error
pip
1

kaizen_nagoyaが2020/01/21に投稿
『フカシギの数え方』 おねえさんといっしょ:組み合わせ爆発の凄さ: docker(111)

Python
Docker
graphillion
数え上げ
組み合わせ爆発

kaizen_nagoyaが2020/01/21に投稿
コーディング用フォント

プログラミング
フォント
1

kaizen_nagoyaが2020/01/21に投稿
今日のline error, {"message":"Internal Server Error"}

server
error
Line

kaizen_nagoyaが2020/01/19に投稿
四角い領域の切り取り、切り貼り

エディタ
矩形選択
切り張り
1

kaizen_nagoyaが2020/01/19に投稿
Autosar文書を読む(準備)

英語
Docker
規格
AUTOSAR
略号
4

kaizen_nagoyaが2020/01/19に投稿
Autosar文書、参考文献、略号一覧(作成中47/237):英語(40)

PDF
英語
参考文献
AUTOSAR
略号
2

kaizen_nagoyaが2020/01/19に投稿
作業記録 Autosar単語帳の分割の抜け漏れ :英語(44)

sed
英語
単語帳
AUTOSAR
略号
1

kaizen_nagoyaが2020/01/19に投稿
概念関係の逆転: 英語(39)

英語
概念
語源
逆転
2

kaizen_nagoyaが2020/01/19に投稿
PDFファイルの文字誤変換

PDF
text
誤変換

kaizen_nagoyaが2020/01/18に投稿
英語(38)  複合語と複数の単語の一分類 

英語
語源
複合語
1

kaizen_nagoyaが2020/01/18に投稿
今日のsed error:unknown option to `s'

error
sed

kaizen_nagoyaが2020/01/18に投稿
shell の種類と版

Bash
shell
version
1

kaizen_nagoyaが2020/01/18に投稿
今日のdocker error : Error response from daemon: error while creating mount source path

error
Docker

kaizen_nagoyaが2020/01/17に投稿
Autosar 単語検索 略号等:英語(41)

英語
検索
AUTOSAR
略号
1

kaizen_nagoyaが2020/01/17に投稿
変数名を分割して単語帳を作るには:英語(42)

英語
文字列処理
変数名
単語帳

kaizen_nagoyaが2020/01/17に投稿
grep 操作間違いなど

awk
grep
diff

kaizen_nagoyaが2020/01/16に投稿
人格改造 あいうえお 取組中

プログラム
転職
計画
人格改造
8

kaizen_nagoyaが2020/01/16に投稿
今日のbashエラー:No such file or directory(解決)

Bash
error

kaizen_nagoyaが2020/01/16に投稿
Autosar単語帳(作業中): 英語(43)

PDF
英語
単語帳
AUTOSAR
略号
1

kaizen_nagoyaが2020/01/15に投稿
作業環境を改善(10年計画)

uml
Docker
無線
作業改善

kaizen_nagoyaが2020/01/15に投稿
顧客指向の土台

kaizen_nagoyaが2020/01/15に投稿
品質管理検定(QC検定) 4級 を受けるために

英語
品質
略号

kaizen_nagoyaが2020/01/15に投稿
docker(109)今日のdocker エラー: failed to register layer:

エラー
brew
macos
Docker

kaizen_nagoyaが2020/01/15に投稿
ホワイトハッキング(案)

ハッキング

kaizen_nagoyaが2020/01/10に投稿
プロセスアセスメントを受けてみて

感想
4

kaizen_nagoyaが2020/01/10に投稿
「ワークショップ「ソフトウェア開発におけるHAZOP入門」の結果」を拝見して

HAZOP
1

kaizen_nagoyaが2020/01/09に投稿
卒業論文、修士論文、博士論文は github/gitlab/bitbacketのprivate利用をお勧め

LaTeX
論文
4

kaizen_nagoyaが2020/01/07に投稿
令和で事業成功する鍵


事業
成功
2

kaizen_nagoyaが2020/01/07に投稿
2018年ネットワークスペシャリスト試験

ネットワークスペシャリスト試験

kaizen_nagoyaが2020/01/06に投稿
データサイエンティストって

データサイエンティスト
2

kaizen_nagoyaが2020/01/06に投稿
Travis CI 悪戦苦闘

TravisCI

kaizen_nagoyaが2020/01/05に投稿
画面が真っ黒 iMAC 画面が真っ青 iMAC 画面が真っ白 iMAC 画面がまだらだ iMAC

macos
画面
起動しない
1

kaizen_nagoyaが2020/01/03に投稿
索道規約(tunneling protocol)

トンネル

kaizen_nagoyaが2020/01/02に投稿
docker(104) dockerでの作業の記録と注意事項

kaizen_nagoyaが2020/01/02に投稿
「平成のうちにやめたかった『ITの7つの無意味な習慣』」に付け加えたかったこと。

it
改善
無駄
266
3

文書履歴(document history)

ver. 0.01 初稿 20200131
ver. 0.04 URL追記 20230302

最後までおよみいただきありがとうございました。

いいね 💚、フォローをお願いします。

Thank you very much for reading to the last sentence.

Please press the like icon 💚 and follow me for your happy life.

1
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
1
0

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?