LoginSignup
0
0

Specification of Communication Management, AUTOSAR 717, R23-11, AP

Last updated at Posted at 2024-01-02

AUTOSARが2023年版、R23-11を公開しました。
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R23-11/AP/AUTOSAR_AP_SWS_CommunicationManagement.pdf

R22-11
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R22-11/AP/AUTOSAR_SWS_CommunicationManagement.pdf

R21-11
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R22-11/AP/AUTOSAR_SWS_CommunicationManagement.pdf

R20-11
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R22-11/AP/AUTOSAR_SWS_CommunicationManagement.pdf

R19-11
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R22-11/AP/AUTOSAR_SWS_CommunicationManagement.pdf

文書は検索してダウンロードできます。
https://www.autosar.org/

<この項は書きかけです。順次追記します。>
This article is not completed. I will add some words in order.

Release Overviews

AUTOSARには現在3つの分類があります。Foundation, CAN OSEK/VDXのClassic Platform, Ethernet/TCP/IP POSIXのAdaptive Platform.

Foundation Release Overview, AUTOSAR 781, R23-11, FO
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f249bdb8c313d8bff883

Classic Platform Release Overview, AUTOSAR No.0 ,R23-11, CP
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/9d22c8722cbc0f42b137

Adaptive Platform Release Overview, AUTOSAR 782, R23-11, AP
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/13a104606a34fe24fcf7

Qiita 記事一覧

Autosar Foundation R23-11 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/c30674cb2dac2fcbbd04

AUTOSAR Adaptive Platform R23-11一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/1dece8799a730367b0dc

Autosar Classic Platform R23-11 一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f770f6c2906e1dcbf180

文書変更(Document Change)

• Communication Groups are now OBSOLETE
• Removed Raw Data Stream functionality from ara::com
• Added new API for checking Subscription state on skeleton side
• Harmonization of ara::com API Error Codes
• Added clarifications for SOME/IP-SD protocol usage
• Reworked usage of Access Management grants in the ara::com API
• Specified lifetime requirements for event sample data
• Structural changes for better overview
• Editorial changes and bugfixes

用語(terms)

Terms Description
CM Communication Management
IP Internet Protocol
SOME/IP Scalable service-Oriented MiddlewarE over IP
TCP Transmission Control Protocol
UDP User Datagram Protocol
E2E End-to-end communication protection
SoC Service-Oriented Communication
SecOC Secure Onboard Communication
DTLS Datagram Transport Layer Security
DDS Data Distribution Servicev
RTPS Real Time Publish Subscribe Protocol
TTL Time To Live
TLV Tag-Length-Value
RPC Remote Procedure Call
QoS Quality of Service
BOM Byte Order Mark
Callable In the context of C++ a Callable is defined as: A Callable type is a type for which the INVOKE operation (used by, e.g., std::function, std::bind, and std::thread::thread) is applicable. This operation may be performed explicitly using the library function std::invoke. (since C++17)
serializedSample A serializedSample is the serialization of a C++ object to an array and consists of the header that is part of e2e protection and the serialized data.
Service Binding Act of connecting a Service Requester to a concrete Service In- stance of a Service Provider.
Multi-Binding Multi-Binding describes setups having multiple connections im- plemented by different technical transport layers and protocol be- tween different instances of a single proxy or skeleton class, e.g.:• Aproxyclassusesdifferenttransport/IPCtocommunicate with different skeleton instances.• Different proxy instances for the same skeleton instance uses different transport/IPC to communicate with this in- stance: The skeleton instance supports multiple transport mechanisms to get contacted.
Orphaned response A received response / error message of a cancelled method call.
Cycle A cycle describes the time interval of periodical sending and reception of messages. This is important for E2E protected messages with a message counter which shall be increased by the sending entity for every new cycle (= for every new mes- sage). Within every cycle the receiving entity shall check if a new message has arrived and if its content is usable. For more information see documents PRS_E2EProtocol (chapter 6) and SWS_E2ELibrary (chapter 9).

References

[1] Explanation of ara::com API AUTOSAR_AP_EXP_ARAComAPI
[2] Glossary AUTOSAR_FO_TR_Glossary
https://www.autosar.org/fileadmin/standards/R23-11/FO/AUTOSAR_FO_TR_Glossary.pdf
[3] General Requirements specific to Adaptive Platform AUTOSAR_AP_RS_General
[4] SOME/IP Protocol Specification AUTOSAR_FO_PRS_SOMEIPProtocol
[5] Specification of Manifest AUTOSAR_AP_TPS_ManifestSpecification
[6] SOME/IP Service Discovery Protocol Specification AUTOSAR_FO_PRS_SOMEIPServiceDiscoveryProtocol
[7] E2E Protocol Specification AUTOSAR_FO_PRS_E2EProtocol
[8] Explanation of Adaptive Platform Software Architecture AUTOSAR_AP_EXP_SWArchitecture
[9] Requirements on E2E AUTOSAR_FO_RS_E2E
[10] Requirements on Communication Management AUTOSAR_AP_RS_CommunicationManagement
[11] Middleware for Real-time and Embedded Systems http://doi.acm.org/10.1145/508448.508472
[12] Patterns, Frameworks, and Middleware:Their Synergistic Relationships http://dl.acm.org/citation.cfm?id=776816.776917
[13] Reference Model for Service Oriented Architecture 1.0 https://www.oasis-open.org/committees/download.php/19679/soa-rm-cs.pdf
[14] Specification of Platform Types for Adaptive Platform AUTOSAR_AP_SWS_PlatformTypes
[15] UTF-8, a transformation format of ISO 10646 http://www.ietf.org/rfc/rfc3629.txt
[16] UTF-16, an encoding of ISO 10646 http://www.ietf.org/rfc/rfc2781.txt
[17] Specification of Adaptive Platform Core AUTOSAR_AP_SWS_Core
[18] Specification of Socket Adaptor AUTOSAR_CP_SWS_SocketAdaptor
[19] Data Distribution Service (DDS), Version 1.4 http://www.omg.org/spec/DDS/1.4
[20] DDS Interoperability Wire Protocol, Version 2.2 http://www.omg.org/spec/DDSI-RTPS/2.2
[21] Extensible and Dynamic Topic Types for DDS, Version 1.2 https://www.omg.org/spec/DDS-XTypes/1.2
[22] RPC over DDS, Version 1.0 https://www.omg.org/spec/DDS-RPC/1.0
[23] ISO/IEC C++ 2003 Language DDS PSM, Version 1.0 https://www.omg.org/spec/DDS-PSM-Cxx/1.0
[24] Interface Definition Language (IDL), Version 4.2 https://www.omg.org/spec/IDL/4.2
[25] Specification of Language Binding for modeled AP data types AUTOSAR_AP_SWS_LanguageBindingForModeledAPdatatypes
[26] DDS Security, Version 1.1 https://www.omg.org/spec/DDS-SECURITY/1.1
[27] The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.2 https://rfc-editor.org/rfc/rfc5246.txt
[28] Datagram Transport Layer Security Version 1.2 https://ietf.org/rfc/rfc6347.txt
[29] Integration of DDS Security AUTOSAR_AP_TR_DDSSecurityIntegration
[30] Specification of Secure Onboard Communication Protocol AUTOSAR_FO_PRS_SecOcProtocol
[31] Pre-SharedKeyCipherSuitesforTLSwithSHA-256/384andAESGaloisCounter Mode
https://ietf.org/rfc/rfc5487.txt
[32] Methodology for Adaptive Platform AUTOSAR_AP_TR_Methodology
[33] ISO/IEC 14882:2011, Information technology – Programming languages – C++ https://www.iso.org
[34] N4659:Working Draft, Standard for ProgrammingLanguage C++ http://www.open-std.org/jtc1/sc22/wg21/docs/papers/2017/n4659.pdf

補足資料(Additions)

祝休日・謹賀新年:2024年の目標
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/b659d922327a7dcdc898

2023 Countdown Calendar 主催・参加一覧
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/c4c2f08ac97f38d08543

CountDownCalendar月間 いいねをいただいた記事群 views 順
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/583c5cbc225dac23398a

Countdown Calendar 2023, 百記事目を書くにあたって。
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/45185a04cfd88b71256a

1年間をまとめた「振り返りページ」@2023
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/bcd1ebd49d3a9e8c7a90

AUTOSAR 文書番号
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/8b894228a0b76c2265c7

AUTOSAR Countdown Calendar 2023
https://qiita.com/advent-calendar/2023/autosar

AUTOSAR Abstract Platformへの道 R22-11
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/8ac2826635a8c536c7ec

自動車 記事 100
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/f7f0b9ab36569ad409c5

Basic principles, ボッシュ自動車handbook(英語)11版まとめ<2>
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/24a1ba5da3d09b2a95d1

JAXA/IPA クリティカルソフトウェアワークショップ WOCS言語関連発表(改定版)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/4789832baf494cb74626

<この記事は個人の過去の経験に基づく個人の感想です。現在所属する組織、業務とは関係がありません。>
This article is an individual impression based on the individual's experience. It has nothing to do with the organization or business to which I currently belong.

文書履歴(document history)

ver. 0.01 初稿  20240102

最後までおよみいただきありがとうございました。

いいね 💚、フォローをお願いします。

Thank you very much for reading to the last sentence.

Please press the like icon 💚 and follow me for your happy life.

0
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
0