5
5

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?

More than 5 years have passed since last update.

技術英語や翻訳Advent Calendar 2015

Day 1

"If" の訳し方

Last updated at Posted at 2015-11-30

-エイヤッでやっつけてラクしよう-

この記事はhttp://qiita.com/advent-calendar/2015/english_translation
の1日目の記事です。
(翌日はコチラ http://qiita.com/Uemmra3/items/911f5bcb9cbef80ac27e)

If の訳し方

プログラマとしては最も初めに習う文法の1つであるIfだが、英語でも基本の構文である。
とにかく、そこらへんにたくさん出てくる。なので翻訳する時には、なるべく考えずに訳したいので、次の方法を提案する。

技術英語においては、このIfは必ず、 ~の場合 と訳すこと。

ポイントとしては、とにかく悩まない!ということ。
場合によっては、「もし~だったら」とかの訳語の方がふさわしいこともあるかもしれない。「もしもピアノが引けたなら」という歌が「ピアノが引けた場合」であったら味気ない。ただ技術英語には情緒やニュアンスよりも正確さが重要
である。

まとめ

技術英語においては、Ifは必ず、 ~の場合 と訳すこと。

5
5
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
5
5

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?