0
1

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?

COBOL es INMORTAL
https://www.youtube.com/watch?v=5B5tKi8uNPo

El primer programa que escribí fue en ensamblador.
最初にプログラムを組んだのはアセンブラです。

Estudié COBOL, FORTAN y BASIC aproximadamente al mismo tiempo.
COBOL, FORTANとBASICは、ほぼ同時に勉強しました。

Para el ensamblador, adapté el editor VZ.
アセンブラではVZエディタの移植をしました。

En BASIC, adapté un emulador de comunicaciones que había estado usando en la universidad.
BASICでは、大学で利用していた通信エミュレータの移植をしました。

Mi mayor contribución a FORTRQN es una biblioteca de aproximaciones de Pade para ecuaciones diferenciales simultáneas necesarias en la teoría de control automático.
私のFORTRQNで書いた最大の貢献は自動制御理論に必要な連立微分方程式のPade近似のライブラリです。

No hay ninguna contribución práctica en COBOL.
COBOLでは実用的な貢献はありません。

Si puede leer y escribir en inglés, podrá utilizar programas COBOL con poco o ningún entrenamiento.
COBOLプログラムは英語が読み書きできれば、ほとんど教育せずに実用的に使えます。

ref

COBOLは知らなくてもCOBOLの保守はできる?品質(27)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/ca27bace6e9cf0cead0e

docker(194)でcobol。
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/d91aa6370f377ab676ff

COBOLを40年ぶりにうごかしてみた:dockerでcobol。docker(81)プログラムちょい替え(4)
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/9d9a216ce1b7b05dbb43

QiitaでもCOBOL
https://qiita.com/kaizen_nagoya/items/60596bad631956127cf8

0
1
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
1

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?