0
0

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?

「ヤニ.タン.ムシリ.ノチヤ.ブンキ.ウタレ.テマナ.アンキセタ子ア.ヱラマン」はUniversal Dependenciesで書けるのか

Posted at

佐々木悅藏『樺太土人語日用會話』(武裝堂, 明治38年8月)を読んでいたところ、「ヤニ.タン.ムシリ.ノチヤ.ブンキ.ウタレ.テマナ.アンキセタ子ア.ヱラマン」という文に出くわした(p.15)。Universal Dependenciesで書いてみようとしたのだが、「アンキセタ子ア」で悩みこんでしまった。

# text = ヤニ.タン.ムシリ.ノチヤ.ブンキ.ウタレ.テマナ.アンキセタ子ア.ヱラマン
1	ヤニ	eani	PRON	代名詞	_	13	vocative	_	SpacesAfter=\u002e
2	タン	tan	DET	連体詞	_	3	det	_	SpacesAfter=\u002e
3	ムシリ	mosir	NOUN	名詞	_	6	nmod	_	SpacesAfter=\u002e
4	ノチヤ	Nucá	PROPN	固有名詞	_	5	nmod	_	SpacesAfter=\u002e
5	ブンキ	punki	NOUN	名詞	_	6	nmod	_	SpacesAfter=\u002e
6	ウタレ	utar	NOUN	名詞	_	8	nsubj	_	SpacesAfter=\u002e
7	テマナ	temana	ADV	副詞	_	8	advmod	_	SpacesAfter=\u002e
8	アン	an	VERB	自動詞	_	13	ccomp	_	SpaceAfter=No
9	キ	ki	AUX	助動詞	_	8	aux	_	SpaceAfter=No
10	セ	he	ADP	副助詞	_	8	mark	_	SpaceAfter=No
11	タ子	tane	ADV	副詞	_	13	advmod	_	SpaceAfter=No
12	ア	a=	PART	人称接辞	_	13	nsubj	_	SpacesAfter=\u002e
13	ヱラマン	eraman	VERB	他動詞	_	0	root	_	SpaceAfter=No

karapto.png

「アンキセタ子ア」を「an ki he tane a=」とみなせば、ギリギリ解析可能になるのだが、ちょっと苦しい。「セ」と「ヘ」の交代は、アイヌ語訳『五倫名義解』でも見られるのだが、樺太アイヌ語でも同様に考えていいんだろうか。一方、「ア.ヱラマン」は素直に読めば「a=eraman」なのだが、それは文頭の「ヤニ」(eani)と矛盾してしまう。仕方ないので「ヤニ」はvocativeで繋いでみたが、さて、困ったなあ。

0
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
0

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?