Help us understand the problem. What is going on with this article?

英語では「0オリジン」「1オリジン」とは(あまり)言わない

More than 5 years have passed since last update.

配列の添字が0または1から始まることを日本では「0オリジン」「1オリジン」と言うが、どうやらこれは和製英語らしい。一般的に英語ではそれぞれ zero-based, one-based と言う。

「添字が0から始まるインデックス方式」は "zero-based indexing"、「1から始まる添字を使った文字列アクセス」は "one-based string access" となる。

追記:zero-origin も使われているようだ。

uasi
Qiita, Qiita:Team, Qiita Jobs を開発していました。趣味では Rust とシェルスクリプトをよく書きます。
http://uasi.hatenablog.com/
Why not register and get more from Qiita?
  1. We will deliver articles that match you
    By following users and tags, you can catch up information on technical fields that you are interested in as a whole
  2. you can read useful information later efficiently
    By "stocking" the articles you like, you can search right away
Comments
No comments
Sign up for free and join this conversation.
If you already have a Qiita account
Why do not you register as a user and use Qiita more conveniently?
You need to log in to use this function. Qiita can be used more conveniently after logging in.
You seem to be reading articles frequently this month. Qiita can be used more conveniently after logging in.
  1. We will deliver articles that match you
    By following users and tags, you can catch up information on technical fields that you are interested in as a whole
  2. you can read useful information later efficiently
    By "stocking" the articles you like, you can search right away
ユーザーは見つかりませんでした