高級言語・低級言語が割とミスリーディングなので、その原因を考えてみた。
英語だと High level、 Low level と表現されるが、 level が指す意味が日本語の 級 とは違う意味かもしれない
辞書を引いてみると、 level は一般的に高さを表すもので、コーディングというコンテキストでは、その言語の機能や仕様のリッチさを指していないことが伺える。
なのでここでいう level とは、実現したい概念に対してどれだけ抽象化されているかという尺度で高低を表していると考えることができる。
車で例えるなら、高レベルなら「エンジンをかける」だろうし、低レベルなら「イグニッションボタンが押されたらバッテリーを通電する」みたいなイメージ。