書いたきっかけ
こちらの記事を読んで触発されて書きました。
ふりかえりの内容もいいけれど、叫ぶのって良いですねw
腹に溜まっているものを出している感と出しても良い雰囲気が作られる印象がしました。
前から思っていたが、名前が普及をさまたげているのでは・・・
象、死んだ魚、嘔吐
呼び方が仰々しいというか、、汚いと言うか、気持ち悪いと言うか、英語のニュアンスと違う感じがするんですよね
手法としては凄く良いと感じていて、定期的に試したいチーム状態のタイミングはあるのですが、なんだかテンションが乗らない
訳はこうですね
①「象」は口に出さないけれど全員が知っている真実。
②「死んだ魚」は、早くごめんなさいをしたほうがいい悩みのタネ。ほっておくと事態が悪化する。
③「嘔吐」は、人々が断罪されずに胸の内を話すこと。つまり「ぶっちゃけ」。
ちょっともやもや感じるところを書いてみました
象
英語でのことわざの「An elephant in the room」(部屋の中の象)という前提知識があってこそ伝わる表現なのかなと思います。
意味は「その場にいる人が皆認識しているけれど、あえて触れることを避けている、タブーな話題や重大な問題のこと」ということなので、振り返りの訳のそのままに近いです。
死んだ魚
なんというか、死ななくてもいいのでは。
死んだって言う表現のニュアンスが日本語だと強すぎて、魚と釣り合いが取れていない印象です。
死ななくても、まな板の魚とか、朝どれ海鮮とか、日本古来の直接表現するのではなく、豊かな表現力を発揮できるのかなと思います。
Qiitaの元記事からリンクされているブログでも寿司とかっていうアイデアも書いていましたね!
「鯛の美味しいタイミング」とかでも良いかもと思ったりしました。
腐りかけが美味しいといわれるという日本のコンテキストありきの表現で、グロさがない。
嘔吐
普通に汚くないですか? 意見を出すというより、体調心配になりませんか?
日本語にはぶっちゃけっていう超いい感じの言葉があるので、直訳ではないけれど、そっちのほうがいいなぁと直感で感じました。
自分個人の体験だと、乗り物酔いで気持ち悪くなりやすいタイプで、あまり気持ちがいい言葉ではないです。嫌な気持ちの感覚も蘇ってきます。あれって吐き出すと気持ちいいんじゃなくて、ずっと辛いんですよね。
英語でこの言葉を使うときに別に気持ち悪い気持ちになってもらった方がいい意図はない気がします。むしろスッキリと吐き出して晴れ晴れして欲しいのだと思います。
感じたこと
それぞれの意味は説明すればOKではあるのですが、もうちょっと日本人に寄せても良いのかも?
と思ったりしました。
そこで、日本語のコンテキストを前提としたローカルな呼び方を考えてみました!
新しい案
それぞれのニュアンスに合わせて考えてみました。1つずつ解説します。
1. 釈迦に説法 (叫び声 :しゃかー!)
- 知ってるけど、あえて言う
- 普段はタブーのようになっているもの
- 当たり前過ぎていわないこと
2.三猿 (叫び声 :さるー!)
- 見猿、聞か猿、言わ猿
- ほっておこうとする事象
- 本当は将来のリスクになるのに、知らんぷりしていること、
- 見ていないこと、聞かないようにしていること、言わないこと
- 雪だるま。ほっておくほど大きくなる問題
3.腹を割る(叫び声 :はらー!)
- ぶっちゃけ
- 懺悔室
- 告白
- 感じたままに話すこと
呼び名は・・・
ということで、それぞれの内容を示すものは
- 釈迦
- 三猿
- 腹を割る
という3つを考えてました。
さて、このふりかえりの呼び方も考えてみたいです。
呼び案としてはオリジナルと同じく、釈迦・猿・腹 とストレートに呼ぶのもありですが、もう少し名は体を表した名前にしても良いかもと考えました。ふりかえりの観点としては「当たり前の共有」と解釈しました。それと同時に大事なのが「自分の考えていることを発言できない雰囲気の打破」です。
元のふりかえりについての詳しい説明は冒頭で紹介した こちらの記事にもあるので省略します。
ジャストアイデアで考えた結果のふりかえりの名称は!
ふりかえり 「あたりまえ」 !!
みんなが見ている当たり前
未来に見えている当たり前
自分が抱えている当たり前
みんな知っていると思っていた当たり前を共有するということ。それをあたりまえに共有するというストレートで分かりやすいふりかえりではと思い、「あたりまえ」というふりかえり名を考えました。
「あたりまえ体操」という某ネタにしようと思いましたが、著作権的にどうなるか分からないので諦めました。
日本のコンテキストを最大限に活かした名称だとは思ったんですけどね。
みなさんからのご意見もお待ちしています
日本のコンテキスト前提でローカルに伝わるニュアンスを考えてみましたが、もしかしたら度の国でもいい感じに伝わるグローバル版を考えたほうが良いのかもしれませんね。寿司とか。
感想やみなさんの考えた呼び方アイデアあればコメント欄に頂けると嬉しいです!