wikipediaの日本語版にありませんでした。英語から翻訳-
オリジナル
わかった事
球面(きゅうめん、英: sphere[注釈 1])と完全球体 (ball)は、意味が違うということ。
すみません。リンクタブばかりで、私の中身がありませんでした。
sympyで
勉強中。近日?公開予定。
参考
Line-sphere intersection<
Sphere-plane intersection<
日本語版で。
以上deeplで。
以下もdeeplで。「入試問題」より抜粋
DeepL翻訳日本語→英語
「ベクトルがなかなかできるようにならなくて…」
I'm having a hard time getting the vectors right..."
DeepL翻訳英語→日本語
ベクトルがうまくいかないんです..."
別の訳語一覧:
ベクトルがうまくいかず..."
ベクトルがうまくいかない..."
全文翻訳がおすすめです。
"I can't seem to get good at vector calculations..."
入試問題