175
Help us understand the problem. What are the problem?

More than 5 years have passed since last update.

posted at

updated at

Railsで日本語化対応にする方法

Railsの国際化対応(日本語化対応)は「i18n」という言語プラグインを利用。
日本語化対応にしたので、忘れないように以下順序をメモ。

「i18n」の理由 => internationalizationが「i」から「n」まで18文字あるから

[1]まずi18nのプラグイン入っているかどうか確認

$ bundle list

ずらずらと一覧が出てくるので、
「i18n (0.6.1)」とかあればOK。

[2]./config/application.rb を修正

30〜35行目にもともと

# config.i18n.default_locale = :de

とコメントアウトされている文がある。
これを

config.i18n.default_locale = :ja

とする。

[3]gitHubからja.ymlをダウンロードする

gitHubダウンロードrails-i18n / rails / locale / ja.yml

[4]ja.ymlを「./config/locale/」以下に入れる

ダウンロードしたjs.ymlを「./config/locale/」の以下に入れる。
既にja.ymlがある場合はダウンロードしたjs.ymlの内容コピーして反映させる。

[5]クラスの各属性の日本語訳をja.yml最後に追加する

(ここまでずらずらと記述があります)
attributes:
  user:
    name: 名前
    age: 年齢

site_title: サイトのタイトル

[6]英語になっていた箇所が日本語になっている確認する

アプリケーションを起動させて確認する。
rails serverでローカルサーバーで確認。

$ rails s

これまで英語表記だったところが日本語表記に変わっていればOK!

追伸

ユーザー認証で「devise」を使っているなら、
yharaさんという方がgitHubで公開している devise.ja.ymlをダウンロードする。

devise.ja.ymlも./config/locale/ に入れます。

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You can follow users and tags
  2. you can stock useful information
  3. You can make editorial suggestions for articles
What you can do with signing up
175
Help us understand the problem. What are the problem?