0
0

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?

単数形と複数形にはご用心

0
Posted at

私の発行したIssueが存在する。

Cannot setup in Japanese

要するに、ERPNextというソフトで、セットアップで日本語を用いると、セットアップが完了できないという不具合である…のだが、原因は「日本語では単数形と複数形が同じ形になるから、同じ名前のもので親子関係を構築しようとして、循環参照になってエラーになる」というものであった。

おそらく、日本語以外でも単複同形となる言語ならエラーになっただろう。で、修正方法は至って単純。子となる要素を作らなければ循環参照も発生しないというもの。そのように解決した。

単数形・複数形

基本的に、英語では単数形と複数形は異なる形をとる。本であれば単数形は「book」であり、複数形は「books」である。

このように、単数形と複数形を明確に区別する言語が多い。一方、日本語では、本が1冊だろうと複数だろうと、それは「本」であり、形が変わることはない。中国語でも同様に単数形と複数形の区別は原則行わない。

もちろん、日本語・中国語であっても、代名詞は単数形・複数形を区別する。

多言語化で気をつけること

日本語のソフトを多言語化するとき

単数形と複数形が違うことを想定して、メッセージの出し分けをしなければならない。一見、日本語だと同じ文章であっても、英語などでは表現が変わってしまうことはよくある。

英語などのソフトを日本語対応するとき

日本語では単数形と複数形が同じ形になる。同じ形になった時、不具合を踏まないかきちんと確認が必要である。

0
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
0

Delete article

Deleted articles cannot be recovered.

Draft of this article would be also deleted.

Are you sure you want to delete this article?