1
0

保育士特定登録取消者管理システムにおける「UTF-8以外の文字」

Posted at

6月9日の記事の続きだが、『保育士特定登録取消者管理システム業務マニュアル』(こども家庭庁、2024年3月29日)の【留意事項】には、かなり不気味な記述がある。

UTF-8以外の文字が含まれる場合は、標準文字に置き換えて検索する(最新の漢字置換え一覧表は本システムからダウンロードして確認する)

※扱えない文字の例と対応する標準文字
 藤 → 
 橋 → 
 山 → 山
 渡 → 渡

ここでいう「UTF-8以外の文字」が、私(安岡孝一)には理解できない。私の知る限り「齊」のUTF-8はE9BD8Aだし、「髙」のUTF-8はE9AB99だし、「﨑」のUTF-8はEFA891だし、「邊」のUTF-8はE9828Aだからだ。ちなみに旧版の『保育士特定登録取消者管理システムマニュアル』(こども家庭庁、2024年3月8日)では

・UTF-8 : Unicodeで定義された文字集合を表現することができる文字コード(符号化方式)の一つ。様々な言語の文字を扱える文字コードとしては世界的に最も普及しています。

と書かれていて、まあまあ穏当な表現だし「UTF-8以外の文字」など無さそうだ。うーん、保育士特定登録取消者管理システムから「最新の漢字置換え一覧表」をダウンロードしてみたいのだけど、でも、それをダウンロードしたところで、ここで言う「UTF-8以外の文字」の謎が解けるかしら。

1
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
1
0