LoginSignup
1
0

「エネ アン ペ ケ ヤ ケラミㇱカリ。」をアイヌ語Universal Dependenciesで解析する

Posted at

昨日の記事の例文に対応する「エネ アン ペ ケ ヤ ケラミㇱカリ。」を、esuparの助けを借りつつ、アイヌ語Universal Dependenciesで解析してみた。

# text = エネ アン ペ ケ ヤ ケラミㇱカリ。
1	エネ	ene	ADV	副詞	_	2	advmod	_	_
2	アン	an	VERB	自動詞	_	3	acl	_	_
3	ペ	pe	NOUN	名詞	_	5	obj	_	_
4-5	ケ	_	_	_	_	_	_	_	_
4	ㇰ	k=	PART	人称接辞	_	5	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	エ	e	VERB	他動詞	_	8	advcl	_	_
6	ヤ	ya	SCONJ	接続助詞	_	5	mark	_	_
7-8	ケラミㇱカリ	_	_	_	_	_	_	_	SpaceAfter=No
7	ㇰ	k=	PART	人称接辞	_	8	nsubj	_	_
8	エラミㇱカリ	eramiskari	VERB	他動詞	_	0	root	_	_
9	。	.	PUNCT	記号	_	8	punct	_	_

Shimoji9-25ain.png

何といってもヤヤコシイのは、一人称単数主語の「ㇰ」(k=)が、直後の動詞「エ」あるいは「エラミㇱカリ」とアンシェヌマンを起こして、「ケ」「ケラミㇱカリ」になってしまっている点だ。縮約の一種だとみなせば、何とかUniversal Dependenciesで書けるのだが、それにしてもヤヤコシイ。

また、「エラミㇱカリ」は他動詞なので、本来は目的語を必要とするのだが、この文では「エネ アン ペ ケ ヤ」全体を受けている。とすると、advcl (連用修飾節)ではなくccomp (節目的語)で繫いだ方が、あるいは適切なのかもしれない。一方、昨日の記事の例文との比較を考えるなら、advclの方がいいような気もする。何とも悩ましい。

ただ、私(安岡孝一)が見る限り、少なくともこの例文に関しては、アイヌ語とイラヴ語でかなり言語構造が違う。残念ながら、アイヌ語Universal Dependenciesの知識は、イラヴ語への転用が難しそうである。どちらも日本国内の言語のはずなのに、なかなか大変だなぁ。

1
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
1
0