LoginSignup
0
0

『念佛上人子引歌』のアイヌ語はUniversal Dependenciesで書けるのか

Posted at

関口靜雄・宮本花恵『有珠善光寺関係資料』(昭和女子大学大学院生活機構研究科紀要, Vol.26 (2017年4月), pp.19-41)を横目に、『念佛上人子引歌』のアイヌ語をUniversal Dependenciesで書いてみることにした。しかし「アリン△ユイ」のところで悩みこんでしまった。

# text = タパアン△ウタレ エパカシ△コカヌ
1	タパアン	tapan	DET	連体詞	_	3	det	_	SpaceAfter=No
2	△	_	PUNCT	記号	_	1	punct	_	SpaceAfter=No
3	ウタレ	utar	NOUN	名詞	_	6	vocative	_	_
4	エパカシ	ipakasnu	VERB	自動詞	_	6	obj	_	SpaceAfter=No
5	△	_	PUNCT	記号	_	4	punct	_	SpaceAfter=No
6	コカヌ	kokanu	VERB	他動詞	_	0	root	_	_

# text = トナシ△モイレカ アリン△ユイ△ライナ
1	トナシ	tunas	ADV	副詞	_	7	advcl	_	SpaceAfter=No
2	△	_	PUNCT	記号	_	1	punct	_	SpaceAfter=No
3	モイレ	moyre	ADV	副詞	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
4	カ	ka	ADP	副助詞	_	3	case	_	_
5	アリン△ユイ	arsuy	ADV	副詞	_	7	advmod	_	SpaceAfter=No
6	△	_	PUNCT	記号	_	5	punct	_	SpaceAfter=No
7	ライ	ray	VERB	自動詞	_	0	root	_	SpaceAfter=No
8	ナ	na	PART	終助詞	_	7	discourse	_	_

アリン△ユイ△ライナ.png

「アリン△ユイ」に対しては、金田一京助『念佛上人子引歌のアイヌ語に就いて』(明治聖德記念學會紀要, 第40卷 (1933年9月), pp.1-12)が

このアリシユイはar shuiで、aは僅に響いて聞える。アリンとあるのは木版が缺けたのであらう。一度の意。

としているので、とりあえず金田一に従ったのだが、でも、それだと「アリン」と「ユイ」の間に「△」があることの説明がつかない。さて、どうしたらいいんだろう。

0
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
0