@ Code Complete (No. 18032 / 36077)
Their argument is that debugging tools are a crutch and ...
2 支え.
"[通例複数形で] 松葉づえ."という意味もあるとのこと。
前後の文は以下となっている。
They recommend using your brain and avoiding debugging tools altogether. Their argument is that debugging tools are a crutch and that you find problems faster and more accurately by thinking about them than by relying on tools.
意訳「ツールに頼らず頭を使うといいよ」
ツールはあくまでツールで、それを主体とするものではない、というのは分かっていても時々失敗する。
crutchは車のクラッチを思い出す。
The first stage in the transmission of a car with a manual gearbox is the clutch.
スペルは「clutch」のようだ。
以下は、思いつきの記憶方法。
松葉杖のcrutchは、真っすぐな棒ではないから「r」。
車のclutchは、、、特に思いつかなかった。「松葉杖でない方のクラッチ」でお茶を濁す。