People who work on the project now don't know why something was built a certain way.
引き継ぎをうまくしなかったり、ソースやコミットメッセージの意図がきちんと残っていないとこういうことになる。
微妙に干渉する > interfere with each other in subtle ways
と上記を比べると
- a certain way
- in subtle ways
inの有無が異なる。
どこかの文法の本で見た、「アメリカ英語の時のinの省略」が起きているのだろうか?
未消化。