Posted at

Mojoliciousの「字面的に」洒落てる5つ

More than 5 years have passed since last update.

Mojolicious使っているとたまーに


お、洒落てるなこりゃ!


っていう 字面 に出会います。日本人のセンスとしては微妙に理解しがたい点もありますが5つほど、そんなものをピックアップしてみました。ではいってみよー!



mojolicio.us

まずプロジェクトのホームページのURL。CPANモジュールを閲覧できる search.cpan.orgmetacpan 以外に独自にMojoliciousを紹介したり解説するページがあるのですが、そのURLが…


http://mojolicio.us/


なんですよ。ドメインハックですよ!クールですね ^^


Test::Mojo

Mojoliciousアプリケーションをテストするのに Test::Mojo が便利なんですが、 status_is(200) とか書けてカッコいいですね!

use Test::More;

use Test::Mojo;

my $t = Test::Mojo->new('MyApp');
$t->get_ok('/')->status_is(200);

done_testing();


hypnotoad

本番環境向けのpreforkサーバがMojoliciousには同封されていてそれが hypnotoad って名前です。英和辞書とかでひくとそういう単語は無いと言われるのですが、翻訳サービスにかけると


催眠ヒキガエル


って出てきます。由縁がぶっちゃけ分からないので、どなたかご存じでしたら教えてください。これはもしかしてコンテキストさえ分かっていれば何かしらクールなのかもしれないですね。


j

JSONフォーマットを扱う Mojo::JSON ではエキスポートされるメソッドとして j ってのがあってencode/decodeを自動的に判別します。

my $json_string = j({ message => 'Mojolicious is COOL ?' });

単に一文字 j がいいか悪いか置いといて、まぁ洒落てると捉えてもいいかもしれませんね!


ojo

最後のネタ。 ojo.pm なんても入っていて


オジョってなんだよ


って思っていたらワンライナーで使う場合に -M をつけたら結果 -Mojo になる。おお、これは洒落ている!ちなみにこのojoを使ってWebページのDOM操作したければこんな具合。

$ perl -Mojo -E 'say x(g("yusuke.be")->body)->at("title")->text'

# ゆーすけべー日記 - yusukebe

ほえ〜〜〜


5つ紹介してきましたが、こんなところがMojoliciousっぽいなーって思います。

以下の写真は昨日つくった唐揚げエンジニア顔負けの唐揚げです。記事の内容と相関はございません。