Edited at

コンピュータ業界でよく出る英語

英語のドキュメントを翻訳せず、英語脳でスラスラ読めるようになりましょう!

最終更新日 2019/08/19

英会話上達方法をはてなブログ、Noteにも書いてます。


TOEIC900でも英語が話せない日本人へ

リスニング、英会話を向上させる最短ルート

ITエンジニアの私がなぜ令和の今、中国語を学ぶのか?



名詞/イディオム

gotcha

はまりポイント。注意すべきこと。引っ掛け。

Got you のくだけた表現。捕まえた、誰かをトラップに引っ掛ける、という意味から。


類) caveat, pitfall

There are many gotchas in this application.

注) 別の意味で、あいづちの言葉(yeah)として常用してる人もいる。


sought-after

(スキル、人材、機能、アプリが) 人気の、需要がある、求められてる、引っ張りだこ 


Python is a sought-after language.


c-suite

執行役員。CEO, CTO, CFO, COO などの、Chief で始まる役職

geek

コンピュータおたく。


類) nerd

geek talk オタクの会話。geeky 形容詞。geek vibe オタクが放つ雰囲気


ninja

凄腕の(エンジニア)、天才、エキスパート、プロ、すごい奴


He is a Deep learning ninja.

類) wizard, genius, ace, wicked, seasoned, full fledged, pro, veteran, skilled, expert, experienced, versatile, advanced, extraordinary


noob

初心者。newbieの略。


類) newb, beginner, starter, novice, rookie

まあ普通の意味: intermediate, mediocre


lingo, jargon

業界用語。社内だけで使われてる単語


類) technical term


canonical

正式な

canonical name DNSのCNAMEレコード  ドメイン名がエイリアスでなく、正式な名前


類) authentic 本物


de facto

(公式ではないけど)事実上の標準


Npm is a de facto package manager for JavaScript.

反) de jure 公式に


ingress/egress/midgress

もとは不動産用語で、他人の敷地に出入りする権利

ingress インターネットの外からネットワーク内へのトラフィック

egress インターネットへでてくこと

midgress AkamaiなどのCDNサービスで、コンテンツが保存されているのソースサーバと世界中に配置したエッジサーバ間のトラフィック

gadget

道具。ツール。アイテム。iPhone, apple watchなどのデバイス。


類) gizmo

high-tech gadget


agnostic

不可知論、無信心。から転じて、特定のOS、言語、フレームワークに依存しない。


Makefile is agnostic, which can be used in any languages.


kudos

賞賛の意味。よくやった。おめでとう。すげー。


類) Congrats!

Kudos to you!


recap / roundup

まとめ、総括。Recapはチャットなどの最後に話した内容をまとめるときに使用する。Roundupは今週あったニュースのまとめ記事としてしようする。


類) Tech news roundup


bastion

砦、要塞の意味から、bastion server で踏み台サーバの意味


We need to login a bastion server in order to login the application servers.


linchpin

車止めのピン。一番大事なこと、人。急所。かなめ。


The Model 3 is the linchpin of Tesla's business.


outage

停電から、サービスの停止。システムのダウン。


類) blackout, disrupt


outlet

電源。コンセント。壁の横についているやつ。英語でコンセントは同意の意味。

boilerplate

鋳型

Boilerplate codes 毎回お約束でタイピングしないといけない、面倒なお約束のコード

例えば、Goなら、if err != nil {...} が何度もお約束で書かないといけない。


類) ceremony 儀式

I am sick and tired of tying boilerplate codes.


ecosystem

生態系。最近、IT業界でよく使用される。複数の企業や、アプリケーションがお互いに協力しながらマーケット自体を成長させていく。

AIエコシステム LINE Clovaではトヨタ、ファミマと提携し、複数の企業が協力して市場を成長させる戦略。

go live, release

システム、サービスのリリース、運用開始


類) deliver, due, cut over, roll out, unveil, ship

kick off プロジェクトの開始


alpha, beta, RC, GA

プロダクトリリースまでのバージョンの付け方

RC release candidate リリース候補バージョン

GA general availability 正式バージョン (有償サポートの対象となる)

hiccup

しゃっくり。システムが一時的に障害を起こすこと。


類) intermittent たまに、断続的に発生すること


block chain

仮想通貨ビットコインで有名になった技術。中央銀行をもたず、参加しているユーザみんなで取引の信用性をベリファイする。

fiat

法定通貨。ドル、ユーロ、円などの中央銀行が発行するお金。


反) 仮想通貨(暗号資産) cryptocurrency


best practice

一番良い方法


What is the best practice to get the job done?

この仕事を完了する一番良い方法は何だろうか?


plan B

代替案、代替策。万が一に備えた別のプラン。

プランAがやりたいことだけど、ダメならプランBに変更する。


We should come up with a plan B just in case.

類) contingency 不測の事態


scratch

from scratch 横線を引いて取り消すから、もう一回、ゼロからやり直すの意味


類) scrap and build


reinventing the wheel

車輪を再発明する。

普通は、すでにあるものを使えば効率が良いのに、無駄な努力をする悪い意味で使用する

reinvent the phone アップルのiPhoneを指し、すでにあるものをぶち壊し、再発明する良い意味で使用されてる。

false positive / false negative

偽陽性(偽りの陽性)と偽陰性(偽りの陰性)

false偽り、間違いの意味。

例えば、火災報知器が火事でないのに警報を鳴らすことは偽陽性(FP)

火事である(positive)ことを偽る(false)ので、false positive

逆に、火事が起きてるのに警報がならない場合は偽陰性(FN)

火事でない(negative)ことを偽る(false)ので、false negative

機械学習の精度の計算に使用する。

偽陽性と偽陰性はトレードオフの関係にあり、誤報を減らせば火事を見逃すし、火事を見逃さないように疑わしきは全て鳴らすと誤報が増える。スパム検出や、テストのバグチケットも同じことが言える。


true positive 火事であること(positive)が本当(true)

true negative 火事でないこと(negative)が本当(true)


black magic

黒魔術

Rubyのモンキーパッチ(既存のクラスを動的に書き換えてしまう)のようななんだかよくわからないが動いてしまう魔法のようなことがら。コードの保守が複雑になるという否定的な意味もある。

on steroids

ステロイド剤。筋肉を増強させることから、パワーアップ、エンハンスの意味。


iOS Simulator on sterids iOSシミュレータの強化


plain vanilla

プレーンバニラ(アイス)、素の、ピュアな、シンプル

トッピングとかしてない、カスタマイズやオプションをつけてない状態


Vanilla JS jQueryと比べて超軽量なJSフレームワーク


cutting edge, bleeding edge, leading edge, state of the art

最先端技術

cutting edge と bleeding edgeは最新だがリスクを伴う意味も含む。

status quo

現状維持

Occam's Razor

オッカムの剃刀

物事は単純に考えた方が良いという、less is more 的な言葉

The Cathedral and the Bazaar

伽藍とバザール

ソフトウエア開発においては、権威的、中央集権的な手法よりも、Linuxオープンソースのようなボランティア的、自発的な手法が効果的であること。

Zero-day attack

セキュリティホールが発覚し、そのパッチの開発までの空白の時間をついて悪さすること。

window

都合が良い空き時間。システムのリリースタイミングとして、深夜の1am-3amしかwindowがない。とか言う。

hands-on

(話を聞くだけでなく)実際に手にとって体験してみる。

(エクセルで線表引くだけでなく)実際に手を動かしてコードが書けるプロマネ hands-on manager

reg.

regular price

本来なら $10だけどキャンペーンで無料です。と表現したいとき、It's free (reg.$10)と記載する。

pro rata

比例、按分

Google 翻訳APIの使用量に

Prices are 'pro rata' (proportional and incremental)

という一文がある。

100万文字ごとに$20なら、10万文字なら$2ということ。


pay as you go 従量課金

flat rate 定額制


upfront, up-front

前払い、前金


It's $50 up-front. 前払い50ドル

It's three years up-front. 3年前払い

アメリカのサブスクリプションサービスは年払いだと月払いよりお得になる料金体系になっている。


blue ocean, red ocean

ビジネス戦略用語

red oceanとは、自動車、携帯など、多くの企業が参入し競争原理の元に成長する市場。

blue oceanはなにもないところから新たな市場を作り上げること。一人勝ちではあるが、新たなマーケットを作り出す戦略が必要。

silver bullet

銀の弾丸

技術の進歩が速く、Droneから人工知能まで多岐にわたるITの世界において、これさえあれば全てが解決するような魔法の開発手法、プロセス、ツールなど存在しない。ここの案件ごとにベストなやり方は変わる。

one-size-fits-all

フリーサイズ、万能


an one-size-fits-all way 万能な方法


no free lunch theory

フリーランチ理論

ゼロサムゲームと同じで、ある特化した領域だけ見ると違うけど、全体で見れば同じであること。


類) ただより高い物はない、何かしら裏がある、どこかでその付けは払わされる


eye-ball business model

ネット広告のPVのように、大衆受けするゴシップ記事や、煽り、釣りなコンテンツで儲けるモデル。その逆は、サブスクリプション(有料購読)の特定のユーザにターゲティングするモデル。

knock-on impact, ripple effect

ドミノ現象、波及効果

on the fly, on the spot

その場で、即座に、瞬間的に


類) spontaneously, instantly


adhoc

その場限り、場当たり的、一時的、即興

behind the scenes, under the hood

映画の舞台裏、ボンネット(hood)の下

から、システム、アプリケーションの裏の仕掛け


Let's see how the system works behind the scenes.

システムが実際裏でどう動いてるか見てみましょう。


defect, bug, glitch, flaw

欠陥。バグ。


We got some defects on the new release.


dud

失敗作。不発。駄作。かっこ悪いやつ。


反) stud イカす


root cause

根本原因。バグの根本原因。


We got to figure out the root cause of the trouble.


root out bugs

バグを根絶する。

clue

手がかり


We have no clue about what is causing the issue.

この問題の手がかりがない。

類) We have no idea.


regression

デグレ (和製英語なので注意)


regression test 後退テスト


short notice

急な知らせ。急な告知


So sorry for such short notice but we want to change the specification.

急で申し訳ないけど、仕様変更します。


last minute changes

土壇場の変更。last-minute 土壇場


We do not accept last minute design changes.

土壇場のデザイン変更は受け付けません。


heads-up, FYI

お知らせ


Just a heads-up for you. ちょっと連絡〜

Thanks for the heads-up. 知らせてくれてありがとう。


ring a bell

ピンとくる。思い当たる。知っている。


The server settings have changed. Does it ring a bell?

サーバーの設定が変わっている。何か思い当たる?

That does not ring a bell. 知らないよ。


elephant in the room

空気を読んで見てみないふりをする。気づかないふり。

外人にもKYなことはある。

tall order

無理難題。難しい注文


It's a tall order to get it done by the end of today.


work effort

工数

time line

エクセル線表w、スケジュール

on the right track

予定通り順調


類) How is your project coming along? プロジェクトの進み具合はどう?

on schedule, behind schedule, ahead of schedule


crash course

短い時間でサクッとやる授業。講座。


Let's have a crash course in Kotlin during lunch time.


binge watch

一気にシリーズアニメやドラマとか見ちゃうこと

binge いっぺんになんかやること。どか食い

vice versa

またその逆


How to convert String to Int and vice versa.

String型をInt型にする、またInt型をString型に変換する方法

Switch mobiles from Android to iPhone and vice versa.


per se, itself

それ自体は。論文とかで使われる、かしこまった表現


JavaScript does not support a Class mechanism per se.

JavaScriptはクラスそのものはサポートしてない。


my two cents

取るに足らない意見ですが (謙虚なアドバイス) 。1セント硬貨は、約1円。ペニーとも呼ばれる

メールの最後に記したりする。


My two cents is that you should use Kotlin over Java.

類) in my humble opinion IMHO


pet peeve

他の人には気にならなくても、自分はなんかイラっとくること

One of my biggest pet peeves is people who touch my screen with dirty fingers.

technical debt

(リファクタリングせずに)システムの改修を繰り返すと、だんだんとシステムの辻褄が合わなくなり、改修の効率が悪くなってくる。

理想的には定期的な棚卸し、オーバーホールが必要になる。

quick and dirty solution

やっつけで直す。早いけど汚い。

workaround

回避策。応急処置。


類) hack 名詞で使う場合。ライフハック。


procrastination

やるべきことをすぐやらず、ズルズルと先延ばすこと。怠け。

You've got to do what you've go to do. 

I'm done.

やったよ。(タスクが)終わったよ。


I'm done with the task.


snippet

コードの断片。gist

類) excerpt

interpolation

挿入する、改ざんする。文字列リテラルの中に、変数を挟み込むこと。ES6なら、Hello ${var}

phising

釣り。fisingから。電話のpからきてる。昔はアナログ電話回線でパソコン通信していた。

電子メールなどで偽サイト(phisingサイト)へユーザを誘導して、パスワードなど入力させたり、マルウェアに感染させる。


scam 詐欺

malware, spyware


loophole

抜け穴。ハッカーにシステムの侵入を許すシステムのバグ、不具合、弱点

blah, blah, blah...

なんとかかんとか。文章が長くて、全部言うのが面倒なのときに、以下省略の意味で使う。(以下同文的な)

as follows, the following, as shown below

以下のように

as followings は間違い。


To fix it, run commands as follows.

To fix it, run the following commands.

To fix it, run the commands as shown below.


underneath

〜の下に


Let's place a Textfield here. テキストフィールドをここに置きます。

Underneath, place a Button. その下に、ボタンを配置しましょう。


John Doe, Jane Doe

アメリカの刑事ドラマには必ず出る単語で、亡くなった被害者を指す。

男性ならJohn Doe, 女性ならJane Doe

日本語で言えば、

サンプルコードで山田太郎的にたまに使われる

threshold

しきい値

pros and cons

長所、短所。良い点、悪い点。


類) bright side and dark side, up side and down side


perks

メリット、特典、良い点

類) pros

CV (Curriculum Vitae)

履歴書。resume

wheelhouse

野球のバットのスイングで一番ヘッドスピードが速く球が飛ぶポイントから

得意分野

JD

job description

募集要項。どんな仕事内容か、求めるスキル、人物、給料、福利厚生などが記載。

STEM (science, technology, engineering and mathematics

アメリカは学歴社会で大学で何を学んだかがすごい大事。と言うか、勉強しないと大学を卒業できないし、在学中にインターンでスタートアップ企業で働いたりする。

また、中国、インドなどの外国人がアメリカで就業ビザ(H1-B)を取得する場合、理系の学部を卒業していないと審査に通るのが難しい。

diversity

多様性

アメリカでは白人男性だけでなく、女性、アジア人、黒人、障害がある人、から公平に採用する必要がある。フェイスブックやアップルが白人男性が多いんではという批判がある。その一方、グーグルはトップがインド人だし、Google I/Oなどのカンファレンスのスピーカは色々な人種がいて見てて楽しい。

soft skill, hard skill

soft skill コミュ力とか人間性のスキル。お客さんとちゃんと話せるとか。

hard skill Python, Swiftとか技術的なスキル。ソフトウエアだけど。。。

rockstar developer/programmer

2つの真逆な意味があり、スーパーできるカリスマ開発者と、気難しい自分勝手な開発者の2つの意味がある

(というか、天才とは大概気難しいものであり、天才にコミュ力を求めてはいけない)


類) You rock! あなたはすごい、面白い。

10x engineer, ninja


advocate

エバンジェリスト。プリセールス。

Googleには、developer advocateという仕事があり、エンジニアに向けて最新技術をわかりやすく紹介する仕事がある。

Firebaseは、advocateの人が、YouTubeにチュートリアルビデオをたくさんアップしている。

Google I/Oなどのイベントでプレゼンターとして登壇する。

first-class citizen, first-class object

第1級市民、第1級オブジェクト

例えば、JavaScriptの関数は、関数の引数、戻り値として使用できるので第1級のオブジェクト、つまり、数値や文字列と同様に、市民権を得た存在である。Javaでは関数を渡すことが出来ない。

また、Kotlinが正式にAndroidの開発言語になったことを受けて、Kotlin is a first-class citizen in Android. と表現している。

正確な定義はこちら

SRE (Site Reliability Engineering)

社内システムの保守

DevOpsと似ているが、社内システムの保守をインフラだけでなく、アプリも積極的にみるフルスタックな仕事。

culmination

完成形。頂点。最高点。集大成。


React Fiber is the culmination of over two years research by the React team.

React Fiberは、Reactチームによるこの2年の研究の集大成です。


gig

仕事。転職する。

元々は音楽業界で、ライブミュージシャンの演奏のお仕事をさす。


類) job

My next gig is at Google. 次の私の仕事はGoogleです。

攻殻機動隊 S.A.C. 2nd GIG 公安9課の再結成

gig economy フリーランスなど業務委託中心の経済


buck

お金。ドル。

$10 のことを 10bucksという。発音はボックスと聞こえる。

POC (Proof Of Concept)

仮説(アイデア)を検証すること。プロトなど、本当に動くかどうか作って検証すること。

Minimum viable product (MVP)

必用最初限で実現可能な製品

viableとは、実現可能の意味。同) feasible, doable

リーンスタートアップと同じ意味合いで、

とりあえず動くものを素早く市場に出して、ユーザの反応をみる。

膨大な時間とお金をかけて、完全な製品を作って、結果としてユーザの受けが悪かった場合の

リスクを未然に防ぐ。

Facebookの、Done is better than perfect. も同じ意味合い。

game changer

試合の流れを変える人。今までのマーケットを変える、革新的な商品、サービス。iPhone、ポケモンGo、Drone、無人自動車など

double down

勝負に打って出る。

トランプのブラックジャックのルールの1つで、掛け金を倍にして、カードをもう一枚引くこと。


Apple Poised To Double Down On Augmented Reality

つまり、アップルは、多額の投資をし、ARという新しいカードを引いた。の意味。

poisedは準備が整ったの意味。get ready completely.


Mojo

魔力、魅力。パワー。精力。

I've lost my Mojo. コメディ映画オースティンパワーズで使用されて有名


Apple has lost its Mojo since Steve Jobs has passed away.

アップルはスティーブ・ジョブスを失ってからその魔力を失った。


gimmick

マーケティング的なあっと驚かせる仕掛け。もとはおもちゃなどのからくり、仕掛けの意味。

easter egg

3月、4月にあるイースタ(復活祭)で使用する、カラフルな卵。

ITでeaster eggというと、開発者がおふざけでアプリに隠しコマンド的なものを仕込むもの。

Googleのイースターエッグ

Swiss Army Knife

いろんな機能が詰まっている意味。万能。

スイスアーミーナイフ

Full Monty

すべて、あらゆるもの

モンティーパイソンから


類) all


Kitchen Sink

iOS、Android、JavaScript(CSS)などのUIコンポーネントライブラリのカタログ

everything but the kitchen sink 重たい流し台以外は、何でもかんでもありの意味。

ヒラリークリントンの大統領選挙の戦略でも使用された

sinkhole

道路とかの陥没穴。DNSに細工して、フィッシングサイトなどの名前解決を、sinkholeへのIPを返すことで、被害の拡散を防ぐ。また被害状況の把握にも使用する。

out of the box

(2つの別の意味がある。)

箱から出すだけで、簡単に使えるよ。Macとか、ソフトウェアを箱から出すだけで、Windowsのような面倒な設定は入りませんよ。

一方で、斬新なアイデア。型破りな。常識にとらわれない。奇想天外の意味もある。


All the Apple products are out of the box, while Windows are terrible.

We need to come up with out of the box ideas to compete our competitors.


eureka moment, aha! moment

ギリシャ語で分かった、ひらめいた、謎が解けた、の意味。

アルキメデスがお風呂に入っている時に、金の含有率を調べる方法をひらめいてユーレカ!と叫んだ。

何か良いビジネスアイデアが浮かぶ瞬間。

make (your) life easier

物事を楽にする


Keyboard shortcuts makes your life easier.


What's going on?

どうなってるの?何がおきてるの?

no big deal

大した問題ではない

so far so good

今のところ順調。ここまでは問題ない。

make a deal

取引成立


動詞) deal with 処理する。取り扱う。


caveat, caution, warning, notice, note

注意。キャビアと発音する。

protip

プロフェッショナルからのアドバイス

cliche

お約束の決まり文句。


Reboot a computer if you have a problem with it. It's a tech cliche.


having said that, with that said, that being said

とは言うものの。そうは言ったけど。てな訳で。ということで。

アメリカのアメリカンアイドル(素人のど自慢みたいな番組)の審査員がよく使用した言葉で、最初にこき下ろしといて、だけどー、良かったよ。

だらだらと長く説明した後で、『てな訳でLIKEボタンクリックしてね。』と説明を締めくくる。

必ずしも、前言を翻す訳ではないことに注意。

with that in mind, on top of that

それを踏まえて。その点を気に留めて。

on the same page

認識が同じか。要件定義などでお客さんと認識齟齬がないか。


Let's make sure we are on the same page.


might(may) want to do〜

〜すると良いですよ。(丁寧な言い方)


had better は上から目線な言い方なので避ける

You might want to install this tool. このツールをインストールしておくと良いですよ。


cheat

騙す。ずる。

cheat sheet カンニングペーパー。JavaScriptなど言語のシンタックスやメソッドの使い方などを1枚ぺらに簡潔にまとめたもの

feature, characteristic

特徴。フィーチャーであり、ヒューチャーではない。


feature phone ガラケー


on-premise, on-prem

自社システム


反) cloud クラウド


authentication and authorization

認証と認可

認証 ユーザが誰かをID/パスワード、生体認証などで特定すること

認可 admin/staffなど、認証済みユーザに、どんな利用権限を与えるか

guy, stuff, thing

こいつが、これ、あれ、もの

日本語でも、「この子どこに置けばいい」と擬人表現するのに似ている。

ホワイトボードでシステム構成を説明しているとき、サーバの絵を指で指しながら


This guy deals with HTTP requests.

こいつがHTTPリクエストを処理します。

と言う。


ditto

同上。同意。

hunch, guess

gut feeling, gut instinct

推測。カン。


My gut feeling tells me that AI could outperform humans.

My hunch is... AI could outperform humans.


aka (also known as)

別名。〜とも知られてる


ECMA2015 aka ES6


voila!, ta-da!

ジャジャーン (口で言う効果音的)

アプリのデモなどで実際に動かすとき効果音的に、voilaという。

フランス語から。Etをつける場合もある。

フランスのレストランでウェイターが料理を持って来たときに言うらしい。

criteria

検索条件。基準。単数形はcriterion

point

ポイント。言いたいこと。


What is your point? 何が言いたいの?どういう意味?


when it comes to, in terms of, as for, as to, from xxx perspective

〜について言うと。〜に関して。


類) about

When it comes to design, the notch of iPhone X is obstructive.


according to〜

〜の情報よれば。人とか物とかからの情報。


According to my boss, we will go with Kotlin.


nitty-gritty

物事の核心、本質

in a nutshell

簡単に言えば、要約すれば


類) long story short. TL;DR


bottom line, takeaways

大事なポイント。会計処理で一番最後に純利益(損失)を記すことから。

一番言いたいこと。要点。

one more thing...

スティーブジョブスのキーノートでの決め台詞

(あ、そうだ、皆さんに紹介する新製品が)もう一つあるよ。と最後に勿体ぶって新製品を発表する。

このセリフを真似るスピーカが結構いる。

chit-chat, small talk

ちょっとしたおしゃべり。雑談。

once〜

~した後で


類) when, after

Once downloaded, unzip it.

Once you get it installed, run the command below.


median, mean(average)

中央値(メジアン)と平均値(mean)

中央値とは、数値を昇順に並べたときに真ん中にくる数値

平均値は、全部の数を足して、母数で割ったもの(我々が普段使うやつ)

例) 1、5、5、10、3000 

中央値はは5になる(左から数えて3番目の数値) 

偶数の場合は真ん中が2つあるため、その2つの数値の平均値を中央値にする。

平均値は (1+5+5+10+3000) / 5 = 3021/5 = 604.2

アメリカの統計データではよくメジアンが使用される。

例えばシリコンバレーのエンジニアの平均給料を計算するとき

ロックスターエンジニアとブルーワーカーエンジニアでものすごい所得格差があるため

平均値を使用すると物すごく高い値になってしまうから。

omni channel

オムニチャネル。Amazon Goの無人コンビニ、スマートスピーカーのように、Webだけでなく、いろいろな販売チャネルを用意すること。

brick and mortar

レンガとセメント。(ネットショップに対して)実店舗をさす。

アメリカではトイザらスなど実店舗がネットショップに顧客を取られている。

brickにはdeactivateの意味もある。

My phone was bricked. 携帯が使えなくなった。

bozo explosion

会社ができない人だらけになること

アップルの初期のエバンジェリストで有名なガイ カワサキの説明では

A Player は A+ Player を採用するが、B Player は C Player を採用する

その結果、いつしか組織は Z Player でいっぱいになる

chasm

新しいプロダクトやサービスが浸透するには

超えなければならない大きな壁がある

ただし、それを一度超えてしまうとあとは爆発的に浸透していく

もちろん、そのキャズム越えが一番難しく、ほとんどの場合、その手前で終わってしまう

Singularity

(技術的)特異点

AIが人類を超越してしまうとき

2045年問題とも言われるが、最近のAIの加速度的な進歩を見ると、もっと早くおとづれそうである。

Alpha Goが囲碁で人間を打ち負かすなど。

tipping point

マルコム・グラッドウェルによって広められた言葉で、社会現象などがある点において突如として広まる現象(バズる)

ジャスティンビーバのtweetで、ピコ太郎のPPAPが爆発的に広まったようにネットの情報に影響されやすい現代は、tipping pointを超えると一気に広まる。

outlier

マルコムはベストセラー書籍をたくさん出しており

統計学で、平均からすば抜けて突出した人、物を指す。

機械学習においての異常値(abnormal)

彼の書籍では、ビルゲイツやビートルズのような超人が生まれる理由を説明している (答え: 日々コツコツ情熱を持ってやること)

dogfooding

Eating your own dog food.

自社製品(ドッグフード)を日々の業務で使用して、製品の改善点を発見する手法。

AWS, Google, Facebookなどは、自らの技術を自社アプリ、サービスに適用して成功している良い例。

growth hacking

従来のマーケティング手法(新聞、TV広告)ではなく、SNS、FB、Twitter、Google Analyticsとかそういったネットのサービス、技術を使用して

長期的(ロングテイル)にユーザを獲得していく。

internet meme (ミーム)

SNSで爆速で拡散していく小ネタ、おもしろ動画、画像などの情報をさす。

ちなみにinternetのiは小文字で表記するように変わった。

PayPal mafia

ピーターティエールとその一味w

ヒラリー支持だったシリコンバレーを裏切り、

ちゃっかりトランプについたPeter ThielPayPalの創始者である。

PayPalには、Tesla, SpaceXと今一番注目を集める Elon Musk、

その他のメンバーも、LinkedIn, Palantir, YouTube, Yelp, Yammerを立ち上げており、

Thielと当時のPayPalメンバー達をPayPal mafiaと呼ぶ

Elon Musk

ジョブス亡き後、カリスマとなりつつあるイーロンマスク

テスラ自動車、Falcon 9の歴史的なロケット再利用打ち上げ成功

Elon Muskは人類の希望の星である。

映画マトリックスの世界、電脳を実現する新会社 Neuralinkの立ち上げ

Vision Fund

ソフトバンクの孫さんが立ち上げたテック系ファンド。アラブマネーなど、10兆円という規模。

孫さんはテック界のウォーレン・バフェットと呼ばれている。

世界三大投資家: ジム・ロジャーズ、ウォーレン・バフェット、ジョージ・ソロス

Mary Meeker

アメリカの伝説的ベンチャーキャピタリスト。インターネットの女王と称される。

彼女が毎年発表するインターネットトレンドレポートは全世界が注目している。

Jeff Dean

グーグルの伝説的エンジニア。

全盛期のJeff Dean伝説

ex-Googler

元グーグル社員。元グーグル社員が立ち上げたスタートアップとかの文脈で使用される。


ex-wife, ex-girlfriend

ex だけでも使用される


JavaScript Fatigue

React、AngularJSなど、最近のJavaScriptフレームワーク、ライブラリは、ちょっとHello Worldするにも、Webpack, Babel, Scss, Gulpなどなど環境設定が大変で疲れる(Fatigue)の意味。

Ken Burns Effect

ドキュメンタリー映像でKen Burnが多用したパンやズームを使用した映像効果

** parallax scroll **

奥行き感のあるスクロール。バックグラウンドの画像が遅れてスクロールする。

パララックス 視差

https://www.w3schools.com/howto/howto_css_parallax.asp

purple cow

紫の牛。目立つこと。

マーケティングで有名なセスゴーディンが、マーケティングに必要なP


Price, Product, Position, Promotion, Packaging, Permission

に無理やり合わせるために、Remarkable目立つこと、をPurple cowと命名した。


pitch

シリコンバレーで使用される言葉。スタートアップの経営者が、投資家の前で資金集めのためプレゼンテーションすること。


elevator pitch, pitch talk 営業さんがするセールストーク


angel, venture capital

エンジェル投資家とベンチャーキャピタル

両者とも株式上場前のスタートアップ企業に投資し、IPO後に高値で株式を売却する。

エンジェルは個人投資家で数百から千万円の小規模、VCは会社組織で、億円単位の大規模投資になる。

ピーターティエールはフェイスブックに、50万ドル投資し、IPO後に10億ドルで売却している。

17歳の高校生が作ったアプリSummly(ヤフーが30億円で買収した)にオノヨーコは出資している。

ドラマ、シリコンバレーでは、パイドパイパーのリチャードにアーリックは家と生活費を提供しているエンジェルである。

unicorn

頭にツノが生えてる馬みたいな架空の生き物。レアキャラ

上場前のスタートアップ企業で、評価額が10億ドルを超えた企業

最近ではSnapchatが3月にIPOをした。日本企業ではメルカリがユニコーンである。

日本語で言えば、金のなる木、金の卵を産むにわとり。

rocket science

めちゃくちゃ難しいこと。無理ゲー。

否定文で使用し、それはそんな難しいことではない、と言いたいときに使う。


Let's learn Android and iOS. It's not rocket science.

反) no big deal 大したことない


moon shot

短期的には効果は得られないがチャレンジグなこと。アポロ11から。

グーグルではグーグルグラス、無人運転、ARなど、moon shotプロジェクトがある。


グーグルでのmoon shotプロジェクトの定義

Addresses a huge problem

Proposes a radical solution

Uses breakthrough technology


hot mess, white-hot mess

ちょーはちゃめちゃ。カオス


The token economy is a white-hot mess.

トークン経済(仮想通貨)は、ちょーはちゃめちゃ。


democratization

民主化

最近の人工知能、機械学習ブームでよく使われる。

data democratization 一部の特権階級だけでなく、一般人にもデータを解放する

TensorFlowライブラリによって、一部の学者やスーパーエンジニアだけでなく、普通のエンジニアでも機械学習ができるようになった。

organic and paid search results

Google検索結果の種類。

paidは一番上にくる広告

organicは公平な検索結果

ABC cycle

Google Analyticsで使用される、Acquisition(獲得),  Behavior(行動), Conversion(転換)

Aは、どうやってお店を見つけましたか。つまり、検索結果、Paidサーチ、SNS、ブログ、メール、直接

Bは、実際にリンクを踏んで、サイトにやってくる、そしてページを色々閲覧すること

Cは、アマゾンであれば、ショッピングカートに商品を入れて購入まですること

ABCがスムーズに流れることが重要である。

clickbait, click bait

SNSやブログなどのタイトルで読者に読んでもらうために大げさな表現をして、読者を釣ること。(baitとは釣りの餌のとこ)

例えば、You won’t believeなどで始める。

https://techcrunch.com/2016/09/25/wtf-is-clickbait/

Bait and switch

囮商法

最初は無料で引き寄せておいて、後から有料プランに変更させてユーザを獲得する手口。

Netflixなどのサブスクライブサービス

sustainable

ビジネスの意味では、長期に渡って継続が可能の意味。一時的なブームや、法の目をかいくぐったビジネスモデルでは長続きしない。

環境を破壊せずに開発をすると言う意味もある。(資源を食いつぶしてしまい、次世代まで続かない。)

Generation X, Y (Millennials) and Z

日本で言えば、ゆとり世代、新人類、団塊の世代のように、同じ時代を生き、同じ時代の変化を経験した人たちをカテゴリで分けたもの。cohortともいう。


Gen X 1966-1976

Gen Y (Millennials) 1977-1994

Gen Z 1995-2012

アメリカではGen Zが人口の25%を占めており、彼らはテレビでなくYouTubeなどのストリーミングで育ち、スマフォでスナップチャットでコミュニケーションを取る。


Amazon eats the world

アマゾンの勢いが止まらない。アメリカのショッピングモールの売り上げが低迷しているようで、小売業が大きく変わろうとしている。

アマゾン一社でフルフィルメントを完全自動化できる。Amazon Echoで商品を受注し、AWSで受発注、在庫、発送、顧客管理し、ロボットで商品のピッキング、ドローンでデリバリー。人間がいらなくなる。

GAFMA, FAMGA

Facebook, Apple, Microsoft, Google, Amazonのビッグ5

テックジャイアント

人工知能(機械学習)では、膨大な学習データと、学習のための膨大なコンピュータリソースを必要とする。

この5社の他にも、IBMも量子コンピュータの開発、Watson APIなど、ダークホース的な存在である。

techlash

GAFMAなどの巨大IT企業への反発、メディアのIT企業叩きなど。

lash 鞭、まつ毛

archrival

宿命のライバル。ヤンキースとレッドソックス

アップルとマイクロソフト

グーグルとアップル

グーグルとアマゾン

sticker shock

請求書の金額を見て(高いのに)びっくりすること


Cloud computing sticker shock is now a monthly occurrence at many companies

多くの会社で、毎月のようにクラウドの請求書でびっくりしている。


Edge Computing and Fog Computing

エッジコンピューティング、フォグコンピューティング

今後、IoT、ロボット、自動運転、などのリアルタイム性が要求されるデバイスが増えてくる。

物理的な距離が遠いクラウドではなく、その中間地点にエッジサーバを配置する。(CDNのエッジサーバと考え方は同じ)

シスコでは、それらのエッジの分散技術をフォグコンピューティングと呼ぶ。

これまでの、Webブラウザ → Webサーバのアーキテクチャから

IoTなどのユーザデバイス → エッジサーバ → クラウドのマイクロサービスといった形になる

また、ユーザデバイス間で通信、例えば、ロボットや自動車同士が会話したり、ロボットがIoT機器を制御することもある

edge case

極端な例。レアケース。まず起こりえないが、絶対ではない。


類) outlier 機械学習などでの外れ値


Goldilock

ちょうどいいとこ。適度

Goldilock economy 加熱もせず、冷え込みすぎず、ちょうどいい緩やかな経済成長状態。

イギリスの童話三匹のくまからきてる。

Beam me up Scotty

映画スタートレックで、外にいるときに宇宙船に瞬間転送して欲しいときに言うセリフ

ピンチを脱したいときに、助けて!という意味もある

Scotは転送担当のエンジニア

スタートレックとスターウォーズ関係のパロディはよく使われる

If you build it, he will come

それを作れば、彼はやってくる。

映画フィールドオブドリームスから。

なんかシステム、サービスを作れば、ユーザはきっと来る。

stand on the shoulders of giants

巨人の肩の上に乗る

ニュートンの言葉で、巨人の肩の上に乗ったので、他人よりも色々と知ることができた。

インターネットで、無料でスタンフォードの講義がみれる時代である。

インドでは学校にいけない貧乏な子供でもインターネットでAndroidなど

プログラミングを勉強している。

Jump on the bandwagon

勝ち馬に乗る。流れに乗る。流行ってるものに便乗する。

Automakers and tech companies are jumping on the bandwagon of driverless cars.

Explain something like I'm five

5歳児にも分かるようにxxxを説明して

synthetic

合成の、人口の、シンセサイザー

Java, Kotlinなどでコンパイラがよしなに自動生成(バイトコードレベルで)する合成メソッド、プロパティ

例えばKotlin では、findViewById("mybutton1")しなくても、mybutton1と言うプロパティが自動的に定義、インジェクトされる。

emulator と simulator

Androidはエミュレータ、iOSはシミュレータを使用する。

エミュレータの場合、実機と同じバイナリで動作するため再現性が高い。

シミュレータは見た目の部分だけを真似るだけで、中の実装を適当に模倣している。モック的。再現性は低いらしい。

ただしXcodeのiOSシミュレータはmacOSとiOSが似てるため再現性は高い。(アップルはmacOS以外のプラットフォームでのビルドを認めていない。)

There’s always a bigger fish

スターウォーズでのセリフ

いつも上には上がいるもんだ。

常にもっとスゲー奴がいる。

cog icon

歯車のような形をした、設定(settings)を表す小さいアイコン。

cog, cogwheel で歯車

大企業の歯車社員の意味でも使用する。

RIP

おわた、さよなら

アメリカのお墓に刻まれている


RIP to home button

(iPhoneの)ホームボタン、さよなら


LMAO, Laughing My Ass Off

笑、草、w

受ける、笑ったの意味

YouTubeのコメによく使われてる

PTO

Paid Time Off 有給休暇

rewind

振り返り

巻き戻し

YouTube Rewindで

過去のビデオを振り返ること

昔、VHSカセットテープでビデオを見ていた時代

テープを巻き戻すことをrewindといっていたことから


動詞

invoke

呼び出す。メソッドやAPIを呼び出す


類) call

Ajax allows you to invoke Rest APIs.


dispatch

タスクを割り振る。


類) delegate


provide

提供する。機能や仕組みを提供する。


Storyboard provides variety of UI components.


use, make use of, employ, leverage, take advantage of, get the most out of it

利用する。活用する。


This application employs ReactJS.


run, execute, perform, conduct

実行する、実施する

work

(システムが)ちゃんと動く。動作する。バグってない。


Does it work? 動く?

No, it does not work. いや、だめ。


manipulate

処理する。操作する。

HTTPリクエストを処理する。GUIを操作する。


類) handle, deal with

Node.js allows you to deal with HTTP requests.


declare, define

宣言する。定義する。変数を宣言する。メソッドを定義する。


This class defines a variable Employee as string.


determine

決定する


This flag determines if the entity exists or not.


override

メソッドのオーバーライド。オブジェクト指向言語にて、親クラスで実装したメソッドを、サブクラスで上書きすること。


Swift and Java allows you to override methods.


conform

準拠する。クラスがインターフェースを実装(準拠)する。


This class needs to conform the EventListener interface.


adopt

採用する。


We adopt React for the new system.


adapt

適応する。順応する。


類) embrace

Embrace new JavaScript technologies such as React.


acknowledge

認める。認知する。


類) accept, detect

Replication servers needs to acknowledge the update on the master.


embrace

受け入れる。許容する。


We have to embrace AI. 我々は人工知能を受け入れなければならない。


indicate

意味する。指し示す。


The flag indicates that users can access the data or not.


specify

指定する。設定する。


In the text field, you need to specify an IP address.


distinguish

識別する。見分ける


類) tell A from B

It is hard to distinguish the button A from the button B.


differentiate

区別する。


How can we differentiate one device user from another?


fetch/retrieve

データを取得する。データベースからレコードを取得する。


This API fetches data from Oracle DB.


grab, nab

掴む


類) get

Grab Taxi


emit

ログを出力する。


Logger emits log files in /var/log


ensure

確認する。確かめる。


類) make sure. verify. exam

Please ensure that the server is up and running.


validate, verify

正しいかどうか検証する。


The validator validates that input values are correct.


figure out, reveal, demistify

理解する。分かる。解明する。調べる。解き明かす。


We need to figure out what's going on.


streamline

手順、やり方、などを見直して効率化する。


We need to streamline a way to proceed the project.


vet, investigate

吟味する。調べる。

獣医が動物を診察すると言う意味。


Let's find and vet Web APIs that we can use in our app.

類) go over, look into, study, exam


traverse

DOMツリーのような木構造のデータのノードを探索する意味。


Traversing an XML tree


substitute

置換する。置き換える。


substitute the hostname appropriately.

$ ping www.abc.com


elaborate

(バグやシステム障害の説明がザックリすぎで何言ってるのか謎なときに) もっと詳しく説明せよ


類) be more specific. explain more details about it.

Could you please elaborate it? I have no idea what is going on.


bump

バージョンを上げる。板に書き込んで古いスレッド順位を上げる。


We need to bump the version of Go to 1.7


contain

含む。もつ。


類) have, consists of, fall into, comprise

This class contains a proxy class.


represent

表す。表現する。


This table represents an employee entity.


hook up A to B

AをBに接続する


類) get A wired with B, harness A to B, integrate A with B

hook up my computer to the internet


head over to

アプリの操作説明などしているときに、「設定画面を開いて」と言いたいときに、Let's head over to the settings page. とかいう。

Webブラウザで、Yahoo!のページを開くとかの場合も、Head over to Yahoo! web pageという。


類) refer to, go to

For more details head over to https://www.yahoo.com


beef up, ramp up

肉付け。システムを強化したり、ドキュメントを充実させる意味。


AWS ramps up in AI with new consultancy services and Rekognition features.


ditch

廃止する。捨てる。やめる。


類) stop, quit, give up

We have to ditch the legacy system asap.


defer, postpone, put off, delay

遅らせる。


deferred execution 遅延実行

類) lazy loading


dig into

掘る。あさる。ドキュメントやソースコードをよく調べるの意味。


Let's dig deep into the source codes to get better understanding of the system.

類) delve into, deep dive


occur

エラーが発生する。問題が発生する。

disrupt

サービスの停止。ぶち壊す。破壊的創造。

シリコンバレーでは、Tech Crunch Disrupt という、有名なスタートアップ企業のお祭りがある。


類) outage

サービスの停止。破壊。


deteriorate

(パフォーマンス、品質の)悪化する

The server performance has deteriorated

mitigate

(トラブルなど悪い状態を)緩和する

We need to come up with an idea to mitigate DDoS attacks.

gear up

車のギアアップ。リリースに向けて、加速する、準備する。


類) get ready for


seem

みたいな。感じ。とか、主張、語尾を和らげたいときや、自信がないときに使用する。逃げ。


The system cannot seem to work correctly.

It may seem like a bad idea.


stuck

stickの過去分詞。 バグや、仕事にどハマりすること。渋滞にはまるとかにも使用する。

stick to で何かにこだわるの意味。


I've got stuck with the issue.


raise

スタートアップ企業がベンチャーキャピタルから出資金を集めること。

ステージごとに、シリーズ A, B, C.. という。

ベンチャー企業は和製英語で、start up companiesが正しい。

venture capital(VC)とは、投資家からの出資金。

infer

推測する。GoやSwiftは静的型づけ言語であるが、コンパイラが型を推測(infer)してくれる。


名詞) inference


hoist

釣り上げる。UFOキャッチャーのクレーン。

JavaScriptの変数宣言が関数スコープ内のどこで宣言しようと、一番最初に宣言したと見なされる仕組み。変数の吊り上げ。

https://www.w3schools.com/js/js_hoisting.asp

care about

気になる。興味がある。関心がある。


I care about iOS developments.

I don't care about developing Android apps.


zero in on

集中する


類) focus, concentrate


reproduce, duplicate

バグを再現する

sort out, address

バグ、問題を解決する。


類) fix


work out the kinks

問題を解決する

kinksとはよじれ、もつれ

revamp

(システムを)改修する


類) enhance, improve, make it better


refurbish RFB

修理調整する。

refurbished iPhone 欠陥品を修理して安く販売している

tweak

調整する。設定ファイルのパラメータを調整する。


類) adjust


tailor

(データを)加工する。手を加える。カスタマイズする。

洋服のオーダーメイドは和製英語。正しくはtailor made


類) customize

This method tailors the JSON data.


leave

leaveは文脈によって2つの意味があり間違えやすい。

leave it as it is そのままにしておく。削除しない。

leave the default settings. leave it as default. デフォルト設定のまま、いじらない、そのままにしとく。

leave it out of it. そこから削除する。

I leave you. もう行くよ。(じゃあね。)

sneak peek of 

開発途中のプロダクトやアプリを、(イベントなどで)チラ見せすること。先行上映。

sneakyとはずる賢いという意味。

stand for

略語がxxx意味する。


COB stands for Close Of Business.

COBは営業終了時間を意味します。


play around with

いじってみよう。触ってみよう。


Let's play around with Xcode.


bear with me

ちょっとの我慢です。辛抱してね。

bear とは熊の意味であるが、辛抱するという意味がある。

プレゼンテーションでシステムの説明の冒頭で、ちょっと長くて難しいけど寝ないで頑張って付いてきてね。と使用する。


Please bear with me a while.


used to be

以前はそうだった。(今はもう違う)


I used to smoke. 昔はタバコを吸ってた。

Java used to be de facto standard language to develop web applications.

Webアプリの事実上の標準言語は以前はJavaだった。


be used to

〜に慣れている。慣れっこ。


I am used to working late.

遅くまで働くのは慣れっこだよ。


go after

つけ狙う。ストーカーする(追われる)。ライバル企業を狙い撃ちする。


Google goes after Amazon with cloud business.


have yet to do

(存在はする、しないといけないが)まだそこに至ってない。

notが付いてないが否定の意味になる。


Solutions have yet to be found.

解決方法はまだ見つかってない。


remain to be done

(やらないといけないが)まだやってない。


Those tasks remain to be done.

そのタスクはまだやり残している。


have nothing to do with

なにも関係がない


I have nothing to do with the issue.

私はこの問題とは全く関係がない。

ReactJS has nothing to do with frameworks.

ReactJSは、フレームワークとは関係がない。(ビューだけ)


be supposed to do~

~することになっている。そういう想定、手はず、予定になっている


I am supposed to do this task.

私はこのタスクをすることになってます。

The APIs are supposed to return JSON encoded data.

このAPIはJSONを返します。(XMLでなく)


suck

クソだ。下手。つまらん。

フォーマルな場面では使用を避ける。卑猥な意味もある。

ソックと発音する。suckのuは曖昧母音で喉の奥からだす重低音。

日本人には発音が難しいため使用するのは避けた方が良い。


This app sucks! くそアプリ

I suck. 下手こく

類) screw up 大失敗する。やらかす。


drain

エネルギーを消耗させる、使い切る。


GPS intensive applications drain the battery.

GPSを使用するアプリはバッテリを消耗させる。


memory hog

メモリをたくさん消費する


類) consume


noted

了解。気に止めておきます。

部下からの休暇願への返信に、とりあえず、強く肯定はしないけどわかったよ的なニュアンス

hype

盛り上がる。興奮する。ハイになる。


overhyped 過剰宣伝、騒ぎすぎ。


turn out to be, ended up doing, ended up with

(色々やって見て)という結果に終わる。〜と判明する。


Kotin turns out to be an easier way than Java for Android.

I looked into the bug and I ended up wasting a lot of time.


prefer B over A

AよりBが好き。


I prefer Kotlin over Java.

JavaよりKotlinが好き。



形容詞

individual / each / respective / every single

個々の、それぞれの


Let's update every single file. (file は単数形にする)


particular / certain

ある特定の。とある。複数ある中からどれか特定の一つ


This API update a particular record.

このAPIはどれか特定の1つのレコードだけを更新する。(複数ではなく)


arbitrary

任意の


類) any


given, specified

与えられた。渡された。指定された。引数として渡されたパラメータ。


This API allows you to get a recored of a given ID.


isomorphic

同じ、同一、均一


Isomorphic Javascript JavaScriptをクライアント、サーバの両方で使用するアーキテクチャ

Isomorphic ReactJS React Native見たく、ネイティブもReactJSで書く


idiomatic

お約束、典型的 (その対象領域において)


Idiomatic way to handle async in JavaScript

JavaScriptで非同期処理をするお約束のやり方 (Swiftでなく)

Idiomatic English

アメリカ人が話すナチュラルな英語 (インド人英語とかでなく)

類) typical


vulnerable

脆弱。傷つきやすい。ハックされやすいシステム

malicious

悪意ある


There are a lot of malicious requests on our servers.

反) legitimate 合法的な。正規の。


malware-laden

マルウェア(malicious software)、害を与えるソフト、が仕込まれている

フリーソフトや広告などにウイルスを仕込む

package-laden 荷物を運んでいる


malware-laden ads マルウェアが仕込まれた広告


immutable

不変の、変わらない。

ここ最近の、関数型言語の人気からよく使用される言葉。

オブジェクト指向は異なり、関数、メソッドで、オリジナルの引数は変更せず

戻り値として新しいオブジェクトを返す。


反) mutable, side effect


awesome, incredible, impressive, terrific, amazing, cool, super-duper, dope

すげー、すごいの形容詞


awesome font すごいフォント

done マジ、ヤバイ。Machine Learning is the done new thing that everyone is taliking about...


full stack

フルスタック。フルスタックエンジニアとは、アプリだけでなくインフラ周りとかも担当するエンジニア。


類) full fledge

technology stack 技術スタック (システムで使用しているソフトウェア、アプリ一式)


idempotent

べき等性。何度実行しても結果が同じであること。間違ってダブルクリックしてもショッングカートにアイテムが一つしか入らなければべき等。

PKが設定してあるテーブルで、同じINSERT文を実行すればプライマリキー制約でガードされるのでべき等である。

レコードが2つできてしまう場合、それはべき等とは言えない。

particular / certain

特定のどれか。(複数ある中から)ある特定の一つ


This function allows you to delete a particular file.

This API updates a particular record.


stable

安定した


The system is not stabled.


flaky

不安定な


類) unreliable, intermittent

PWA works well even on flaky network.


authentic

(偽物でなく)本物


反) fake, bogus, dummy

Use a bogus server instead of the production server.


bogus

偽物、ダミー

bogus server テスト用に使用するダミーサーバ

tentative, temporary

仮の、一時的な


tentative file 仮のファイル


outstanding

2つの意味がある。

未解決の、素晴らしい


outstanding issues 未解決の問題(バグ)

outstanding idea 素晴らしいアイデア


trivial

些細な。小さい。取るに足らない。


We don't need to fix those trivial defects.


thin

薄い。

Thin client シン クライアント

その昔(2000年ちょい前)、Windows VB/VC++(fat client)が全盛期であった頃、Java Webサーブレットを使用してサーバサイドにロジックを移動し、クライアント側は空っぽ(thin)にすることが流行った。今や時代はネイティブアプリ、IoTの時代。。。


反) thick, fat


abridged

要約した。縮小版


abridged version 簡易版

abbreviation, acronym 略語。例) OOP, MVC, CEO

OOP is short for Object Oriented Programming.


acronym

NASA (National Aeronautics and Space Administration) のように頭文字をとってナサと新たな単語として発音するもの。


注) IBM(アイ、ビー、エム)は個々のアルファベットを発音するためacronymではない。


bacronym

Back Acronymとは言葉遊びで、普通の文章の頭文字をとってAcronymにする。


DRY - Don't repeat yourself


succinct

簡潔


類) brief, concise, terse

This tutorial video is so succinct and precise.


intuitive

直感的、わかりやすい


intuitive api (ドキュメントを読み漁らなくても)直感的にわかりやすいAPI


verbose

回りくどい。冗長。

コマンドラインでデバッグ詳細を出力するときの v オプション。


Java syntax is so verbose.


redundant

冗長。余計。


Swift type inference allows you to eliminate redundant types.


tricky

難しい。難解。


類) hard, difficult

ReactJS is a bit tricky.


cumbersome

厄介な、面倒な


Java is too cumbersome to parse JSON encoded data.


tedious

退屈な、めんどくさい、単調な(タスク)


It's s tedious to write unit tests on every single function.

類) daunting, grunt (grunt & gulpにも使われている)


hectic, busy

忙しい。やることがいっぱい。


Things got so hectic. とても忙しくなった。

類) I'm tied up with stuff.


daunting

心が折れそうになる(くらい難しい、物量が多いタスク、事柄)


類) overwhelmed, overwhelming

Setting up JavaScript ecosystem is daunting task.


bunch of, a lot of, lots of, many, much, plethora

たくさんの。膨大な


There are bunch of documentations.


obsoleted, deprecated, out of date

時代遅れ。もう無効。


The API is deprecated as of version 3.


designed

xxx用に設計された。xxx目的、向き。


Swift is designed to develop iOS applications.

This service is designed for developing countries.


adjacent

隣り合った。ボタンとかUI部品が隣り合っている。ジェイセントと発音する。


Place a button adjacent to the textfield.

類) side by side, next to, besides each other


*associated with, corresponding to, related to *

紐づいた、関連した、対応する


Get all the records that are associated with User A.

Get all the records that are corresponding to User A.

Get all the records that are related to User A.

類) as to


saturated

飽和した。パフォーマンステストでシステムのスループットの限界点に達した場合、saturatedという。

insufficient

不十分


反) not enough


distracting

気を散らせる。集中できないこと。


Banner advertisements are distracting.


latest, updated, up-to-date

最新の


The latest version of Go is 1.8

類) state of the art. state of ReactJS 最新のReactJS技術


interchangeable

交換可能。可換。同じ。


The words, argument and parameter are used interchangably.


cosmetic

化粧から転じて、GUI、見た目。(ロジックに対して)


cosmetic changes 見た目の変更。うわべだけ変えて、中身は変わってないという皮肉的な意味をもつ。

類) 


practical, viable, pragmatic

実現可能な、現実的な(プラン、アイデア、技術)


Self-driving car is viable technology.


explicit

明示的に


You need to specify the parameter explicitly.

反) implicit


augmented

拡張した。AR (Augmented Reality)

opaque

不透明


半) transparent


crunch

バリバリ(音を立てる)


crunch the number 計算する。おそらく昔のパンチカードを使用していた時代のコンピュータ。

TechCrunch アメリカの超有名なテックニュースサイト


fluffy

ふわふわした (Swiftが自動生成するコードに付随するお節介なコメントをfluffyと表現している人がいた。)

sticky

ねちっとした、ひっつく 


I don't wanna stick to it. 固執したくない。執着したくない。

I got stuck with it. (ドツボに)ハマる。バグ、問題にハマる。


clunky 

アプリの動き、スクロールがもっさりとしてることを表現。

ギクシャクした。ぎこちない。昔、自動車の教習所にあった90度に2回折れ曲がる道。


Hybrid applications are a bit clunky.


slick 

すべすべ。ツルツル。F1のレギュラーのタイヤ。(レインタイヤでなく)


iOS apps are so slick.


sleek 

艶のある。滑らかな。


sleek monitor


snappy 

動きが素早い。テキパキ。ビュンビュン。(UIの動き)

tangible

触れることのできる

tangible user interface

iffy

うさんくさい。怪しげな。

lenient 

ゆるい。厳しくない。寛大。

シンタックスとかが。(JavaScript)


反) strict 厳しい

同) easy going


killer 

すごい、驚異的な、決定的な


killer app (マーケットを揺るがす)決定的なアプリケーション

killer logic 驚異的なロジック

Machine learning could be a killer technology.


go-to 

大黒柱、頼もしい、頼れる


ReactJS is a go-to library. ReactJSは、頼りになるライブラリ。


savvy

賢い。よく知っている。情報通。


tech savvy


weird, bizarre, quirky, odd

奇妙、謎、おかしい。アプリやシステムの謎な動き、現象、バグをさして。(原因がよくわからない。)


It's so weird. We have no idea why this happen.


freaky

気まぐれ。変人。


The network connections are freaky. We hit freaky JavaScript issues.

注) 性的な意味もあるので注意。


vague

あやふや。モヤっとしている。


The requirements are vague. 要件がモヤっとしている。


meticulous

細かい。細部にこだわる。几帳面。好みにうるさい。


Japanese customers are so meticulous about requirements. 日本の顧客はとても仕様にうるさい。

類) particular, fussy

The customers make a big fuss about small details. あのお客さんは細かいことに大騒ぎする。



副詞

typically

典型的には


That's typical. ありがちだね。よくある話だよね。


especially, specifically

特に、とりわけ


I am very good at writing codes, specifically Swift.


immediately, instantly

直ちに、即座に


Async calls return immediately.


seriously

ほんと。まじで。

reallyよりもよく使用される気がする


Seriously, I love Swift. まじでSwiftが好き。


by far the best

めっちゃ(最高)


Kotlin is by far the best language.

Kotlin めちゃ最高な言語


actually, indeed

(そうでなく)実際は。真実は。


in fact


presumably, most likely

(状況などから、かなり自信を持って)おそらく


The root cause of the issue is presumably no free disk space.

その問題の原因は空きディスク容量が無いことだろう。


basically

基本的には


acutually, basically はwellのように会話のつなぎであまり意味がないこともある。

また、発音する際、aは発音せず、アクチュリ、ベイシクリ、と聞こえる。


normally

普通は

similarly

同じように

lastly, finally

最後に、ついに


First off, next up, lastly 項目を立てて順番に説明するとき、まず最初は、次に、最後に


eventually, consequently

最終的には。結果的には。

分散システムなどで、今すぐではないが、いずれデータの同期がされること。


Eventually on-premise systems could be replaced by cloud services.


optionally

選択的に

generally

一般的に


類) in general


automatically / programmatically

自動的、プログラムで(GUIではなく)

automagically

(ダジャレ的)魔法のように自動的に

respectively

各々、それぞれに


Let's give 12 and 35 to variable A and B, respectively. A=12, B=35


in lieu of / instead of

〜の代わりに

effortlessly

簡単に。容易に。努力なしに。


類) easily, readily, with ease


naively

何も考えず、ただ単純に。プログラミングで、単純、シンプルなアルゴリズム

ナイーブは英語ではネガティブな意味。日本語の繊細を意味するなら、sensitive, innocentを使用する。


Here is an example of naively implementing the logic.


hypothetically (speaking)

仮の話として、例えば仮に

アメリカの刑事ドラマでよく使われる。


Hypothetically, if driverless cars became real , what would you say?