LoginSignup
4
3

More than 5 years have passed since last update.

QnA Makerのあまり知られていない便利機能! ~製品マニュアルの読み込み~

Last updated at Posted at 2018-06-30

はじめに

最近、QnA MakerのGA版がリリースされました。Preview版とGA版では、大きく変わった点がいくつかあるのですが(アーキテクチャ・料金体系・ポータルのデザイン・メタデータの設定etc..)、今回はPreview版の時から実は備わっていたQnA Makerの隠れ便利機能「マニュアルの読み込み」をご紹介したいと思います!

背景

今年の5月に開催されたMicrosoft Build 2018のセッションをYouTubeで探していたら、たまたまQnA Makerのセッションを見つけました。

このセッションでは、GA版の特徴について話されているのですが、私的に衝撃だったのが「Auto extraction from product manuals」という話でした(9:25辺りから)。

(かなりなまりの強い英語を注意深く聞いてみると、)どうやらGA版になってからの新機能ではないようですが、フォーラムできちんと発表するのは初めて、という内容みたいです。

それが「QnA Makerで製品マニュアルを読み込み、QとAを分類・抽出できる」といった話でした。

一般的にQnA MakerはFAQのChatBot化をしたい時に使われることがほとんどかと思いますが、製品マニュアルをChatBot化できれば、分厚い紙をいちいちめくることなく、簡単に知りたい内容を調べることができますよね!

実際にやってみた

今回はSurface Bookのユーザーガイド(英語版)を元にKBを作ってみたいと思います。(https://download.microsoft.com/.../surface-book-user-guide-EN.pdf)

(QnA Makerの使い方の説明については省略します。)

きちんとExtractionできました↓

sampleKB.png

それではテストしてみましょう。

例えば元となるドキュメントの方で、表形式っぽくなっているところがあります。

sample2.png

これは当然、きちんとAnswerが返ってくることが分かります。

sample3.png

では、手順が書いてあるこのような部分はどうでしょうか?

sample4.png

こういった部分も、きちんと回答を返してくれます!

sample5.png

これは、とてもすごいですよね!

現状

このマニュアル読み込みですが、日本語のマニュアルは(私がやった限り)できませんでした。

以下のサイトにも書いてあるのですが、現状では高確率でQ&Aの抽出を行うことのできる言語が英語・フランス語・イタリア語・ドイツ語・スペイン語の5カ国語しかないようです。
(https://docs.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/qnamaker/overview/languages-supported)

日本語がサポートされれば、このマニュアル読み込みの機能はかなり便利だと思うので、今後に期待ですね!

2018年10月に日本語マニュアルの読み込みが出来るようになりました!

まとめ

FAQのChatBot化を主の目的として、様々なユーザに利用して頂いているQnA Makerですが、実はあまり知られていない便利機能ということで、今回は「マニュアルの読み込み」をご紹介しました。

何ページにもわたる製品マニュアルから、知りたい情報を得るのって結構大変ですよね。

今回紹介した機能を使えば、かなり便利なサービスを作れること間違いなしです。

日本語の抽出精度がより向上したら、この機能の価値はますます上がると思います!

皆さんも是非、試してみてください。

4
3
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
4
3