LoginSignup
0
0

More than 5 years have passed since last update.

Eclipse 2018-12 言語パックのデータを Babel で準備中

Last updated at Posted at 2019-01-19

現在の翻訳状況について

Babel プロジェクトでは、Eclipse 2018-12 由来の英語プロパティー・データの取り込みが今年の1月7日に始まり、現在 Eclipse 4.10、Datatools 1.14.102、Webtools 3.12 の3種類が取り込まれています。このうち、Eclipse 4.10 に対して最近 2週間集中して翻訳作業を行いました。

Babel プロジェクトのページ の右上に、Translation Progress および Top Translators という一覧があり、最近一年間のデータの追加・更新を合わせた数が掲載されます。Translation Progress には、英語プロパティー・データを取り込んだ際に、過去の Version のデータから同期したデータの件数も含まれるので、約17万件という数値になります。実際に誰かが投稿した件数は、Top Translators を見ていただくと良いです。最近一年間の上位 20 名が表示されます。日本語関係では私 (Satoru Yoshida) および kuroneko さんの 2人が表示されます。ちなみに一位は Babel Syncup ですが、これは英語プロパティー・データを Babel プロジェクトへ取り込んだ後、過去の Version から翻訳データを同期してくる bot の名前です。

年明けは、確か私の数値は 3600 くらいだったような気がします。本日1月19日では 11293 になっているので、最近 2週間で約7700件以上増加しました。ただしこれには、日本語訳に追加のほかに、既存の訳に修正を加えた件数があり、なおかつ、過去の Version のプロパティー・データにも変更が及んだ件数が計上されます。一回の投稿当たり、過去のVersion も含めて6件のデータが変更されたと仮定し、なおかつ既存の訳の修正が5%くらいあったと仮定しますと、、新規の訳の正味件数としては 1200件くらいでしょうか。

言語パックをダウンロードした時に Eclipse 画面上で表示されるであろう翻訳率の数値としては、Eclipse 4.10 が最初は 89%台だったものを 93.0%まで引き上げました。最初になぜ89%あるかというと、これは Babel Syncup が過去の Version から翻訳データを同期したからです。同一の英文に対する翻訳が複数種類ある場合、一番最後に投稿されたものを同期します。

Nightly Build および Integration Build のダウンロードについて

Nightly Build は下記のようにしてダウンロードできます。

Babel プロジェクトのページの下部に、Download a language pack というリンクがあります。そのリンクをクリックして表示されたページの一番下の Other Downloads のところに、Developer and Nightly Builds というリンクがあります。

アメリカ東海岸の時刻で土曜日以外の毎日 朝2時に 2018-12 に対して Nightly Builds が開始されます。日本時間では、午後5時前後から開始され、ビルドにかかる時間が3時間以上あるので、午後9時前後にはダウンロードできるようになっているはずです。Eclipse, Datatools, Webtools の3種類はこの Nightly Build を使って日本語化してみることができます。

アメリカ東海岸の時刻で毎週土曜日朝6時には、Integration Build が行われます。2018-12, Photon, Oxygen の 3 種類が現在対象です。CDT, EASE, EGit, EMT, Graphiti, Mylyn, Packaging.MPC, Recommenders, TM, Tracecompass を日本語化するには、Photon 用の Build が完了するのを待って、2018-12 に適用してみることができます。 開始からおおよそ7時間以上はかかるかと思われます。日本時間だと日曜日朝9時ごろでしょうか。

もし Bpmn が必要なかたは、Oxygen 用の Build 完了を待って modeling.mdt.bpmn2 および soa.bpmn2-modeler を使用するとよいでしょう。開始からおおよそ10時間以上かかると思いますので、日本時間だと日曜日昼12時過ぎまで待つ必要はあるかもしれません。

Archived Downloads

Nightly Build にも Integration Build にも含まれていないものは、Archived Downloads のページで過去にリリースされたデータをさかのぼってみていく必要があります。

例えば、Birt, DLTK, Eclipse.Orion, PDT, Soa.Stardust, Subversive は、2017/12/31 リリースの R0.15.1 の Mars 用データの URL ( http://archive.eclipse.org/technology/babel/update-site/R0.15.1/mars ) を使う必要があります。

日本語化した画面例

一例として、Eclipse 2018-12 の pdt 6.2 をインストールしてみましたが、日本語化は下記の順番で実施できました。
- Eclipse および Webtools は、Nightly Builds を使用して実施
- EGit, EMT, Mylyn, Packaging.MPC, TM は、Integration Build から Photon 用の Build を使用して実施
- PDT および DLTK は、Archived Downloads から Mars 用データを使用して実施

JDT がありませんので、代わりに JSDT による編集画面、および メニューから実行>実行構成 を選択したときに表示されるダイアログを例として掲載します。

JSDT
eclipse2018_12_js.png

実行構成
eclipse2018_12_run_config.png

ちなみに Babel ページで最近出るようになったメッセージ

Firefox 64 で Babel ページにアクセスしていると、下記のようなメッセージが出ることがあるので、解決方法も記載しておきます。

ページの自動転送設定が正しくありません
このアドレスへのリクエストに対するサーバーの自動転送設定がループしています。
Cookie を無効化したり拒否していることにより、この問題が発生している可能性もあります。

まだ根本原因がわからないのですが、Firefox 画面右上の本立てみたいなアイコンから、履歴>最近の履歴を消去... を選択して、すべてのチェックボックスにチェックをつけ、期間についても「すべての履歴」を選択して消去するとしばらくの間は大丈夫です。
firefox_history_clean.png

翻訳投稿ページ、最新の翻訳状況を確認するページ、build データをダウンロードするための URL を確認するページを行き来していると、時々上記のメッセージが表示されるため、履歴を消去する手間がやや面倒です。

0
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
0