Help us understand the problem. What is going on with this article?

Google Playでアプリにタグが付けられるよ - 翻訳がないなんてあんまりだ

気づいたら、カテゴリーの他に、タグが最大5つ付けられるようになったGoogle Play。
評価の方法が変わった頃に追加されたのかもしれないが、ごく最近気付いたので、正確なところはわからない。

どの程度ASOに影響があるかわからないけど、タグが追加できるなら、すでにリリース済みのアプリにも付与しようぜ!…ということで、検討することに。

なお、リリース済みのAndroidアプリは34タイトルほどあるらしいんですよね…。

とりあえず、どんなタグがあるのか調べよう。

誰かが一覧作ってるはず!

できれば自分では作りたくないよね。ってことで、ここは集合知にお伺いを立ててみるが、検索しても、それらしいものは見つからなかった。

Googleヘルプのアプリまたはゲームのカテゴリとタグの選択も見たけれど、カテゴリーの一覧はあってもタグの一覧はない…ひどい!ひどいじゃありませんか!:tired_face:

しかたない…コピペでリスト作ろうっと。

簡単にコピペできなかった

多分、コピペで取り出せるよ。…と言ったのは誰だったのか。
一列にペースト
…。
HTML構造見てみるか。
容赦ないHTML構造
謀ったなっ!謀ったな!Google!
なんで構造がリストなんだよ!

いや、間違ってはいないんだよ!間違ってないけど、コピペさせない意地悪されている気分… 。
なぜ、そこはTableでコーディングしないんだ…。

説明文が全部英語!

ひとまず、手動でリストに整えたよ…1 。疲れたよ。
…説明文も取り込んでみよう。
中途半端に翻訳済
…。
なんでっ!なんで!そこは翻訳なしなんだよ!
関連タグは中途半端に翻訳されてるのに!
レビューも変な翻訳2してるのに!

俺たちのGoogle翻訳で日本語にする

不確かなタグをチョイスしたら恨まれそうだ。ここは、素直に翻訳かけていくしかない。

そして、やっぱりここも、俺たちのGoogle翻訳

…なんだけど、Google翻訳さんも完璧ではない。
ものすごく意味不明な日本語訳を教えてくれることがある。

そういう時に助けてもらってるのが、みらい翻訳英辞郎

みらい翻訳は、比較的お堅い文章の多い規約などの翻訳が上手い気がする。
それでも意味不明な翻訳になる時は、英辞郎さんで単語ごとに翻訳。

公式ヘルプの中には、たまーに綴りが間違っていて、原文がそのまま吐き出される事がある。
いろいろな方向から翻訳をかけると、いい感じの日本語になります(時間はかかる)。

それぞれの利点を生かして利用しよう。

ヘンな翻訳付きリスト作った

GooglePlayタグ一覧

作ったんだけどね。作ったんだ。
でも問題ある。

Google Play Consoleではできる、絞り込みができないのが超面倒!
あと、やっぱり翻訳が微妙に変!でも直すの面倒!ここまで作るのに、約1人日かかった!
とりあえず、意味分かればいいよね!そのうち直すよ!

あと、たまに英語以外の単語が紛れていたんだが…あれはなんなのか。
がんばって翻訳かけたけど、結局意味不明なものがいくつかあった。

ちょっと面白いタグがあった。
Truck racing:トラックが主役のレーシングゲーム。…というもの。
Androidアプリには、個別にタグができるほど、トラックが主役のゲームが多いのかな?とか想像した。

会社で使っているアカウントのデーターをそのまま公開するのもアレなので、リストの内容を自分のアカウントに持ってきて、若干の手直しをした。
元のリストでは、関連タグが複数あってもひとつのセルに入れていたけれど、ひとキーワードひとセルにした。

日本語タグは14個、その他はすべて英語タグである。
128もタグあるのかよ…。

悲劇はいつでも起こる

燃え尽きた人

この記事をUPした2日後。
…なんか、タグ、ない。

設定しようと思っていたタグが消えてるるるるるるーーーー…。
まーじーでーすーかー…。

Logic puzzleというタグが消えてました。ううううう。

外資系の会社は、切る時は思い切りが良いので、本当に…本当に…ううううう。


  1. これを書き終わった頃、DevToolsのConsole使えばいいんじゃね?と寝る前に思い浮かんだ。使わなくても知っておいた方が良い、という良い見本。 

  2. 最近のGoogle翻訳はかなり精度が高いと思う。Google Play Consoleで表示される外国語のレビューは、自動翻訳されて表示されるのだが、なぜか悲しいほど精度が低い。 

Why not register and get more from Qiita?
  1. We will deliver articles that match you
    By following users and tags, you can catch up information on technical fields that you are interested in as a whole
  2. you can read useful information later efficiently
    By "stocking" the articles you like, you can search right away
Comments
No comments
Sign up for free and join this conversation.
If you already have a Qiita account
Why do not you register as a user and use Qiita more conveniently?
You need to log in to use this function. Qiita can be used more conveniently after logging in.
You seem to be reading articles frequently this month. Qiita can be used more conveniently after logging in.
  1. We will deliver articles that match you
    By following users and tags, you can catch up information on technical fields that you are interested in as a whole
  2. you can read useful information later efficiently
    By "stocking" the articles you like, you can search right away
ユーザーは見つかりませんでした