こんにちはGSです。
今回も前回同様にChatGPTを使用してみました。この作品も同様にSIGNATE投稿作品になりますのでもしよろしければ、twitterの方でRTやいいねをいただけたらと思います。
今回はクリエイター支援のテーマで書かせていただきます。
背景
劇やアニメなど役者さんの演技には台本が必要となります。しかしながら、原作小説があるのにも関わらず、役者さんがやりやすいように変換するのは時間がかかると考えます。そこの効率化という面で今回の提案になります。
実践
今回対象とした作品は著作権がフリーとなっている鶴の恩返しと太宰治の人間失格のはしがきの部分を利用しました
鶴の恩返し
人間失格
もし出力が長くなり表示されなかったとき
鶴の恩返しの方について途中で終わっていたので、プロンプトで続きを書いてくださいと指定すると、続きを書いてくれます。
感想
ここ1日触った感じだと思ったよりも変換・言い回しに強い気がします。
今まで明らかに人手でやらないといけなかったけど、ある程度一括で変換してくれるものに関しては間違えているかどうかチェックが必要ですが転換期が来ている気がします。