5
2

More than 3 years have passed since last update.

Power Automate で英語ブログを翻訳といっしょに Teams に投稿する

Last updated at Posted at 2020-05-09

わたしが Power Apps/Power Automate の公式ブログのフィードをチェックするために使っているフローを紹介します。

実現すること

タイトルと概要を日本語化して Teams のフィード用チャンネルに投稿します。
image.png

また、こんな英語ブログへのリンクといっしょに、
image.png

こんな感じに翻訳済みページへのリンクも用意します。
image.png

フローの構成

全体図

image.png

トリガー

image.png

RSS コネクタのアクションを使い、対象のフィードを指定するだけでOKです。

Teams の投稿に含めるテキストの翻訳

image.png

フィード項目を Microsoft Translator コネクタの Translate Text アクションに放り込みます。
2020/5/9 現在では、Microsoft Translator V2 というコネクタもありますが、こちらはプレミアムコネクタになってるのでここでは使いません。

翻訳ページの URL を作成

image.png

これは変数コネクタを使って、 URL 文字列を組み立てるだけです。
URL の書式は、実際に自分の手で Microsoft Translator でページ翻訳を行ってみて確認しました。
Microsoft Translator で URL を入力した後、翻訳後のリンクをクリックすると、ページ翻訳されたURLをゲットできます。

image.png

https://www.translatetheweb.com/?ref=TVert&from=&to=ja&a=https%3A%2F%2Fpowerapps.microsoft.com%2Fen-us%2Fblog%2Fai-builder-now-supports-predicting-multiple-outcomes-preview%2F
image.png

Teams に投稿する

image.png

あとは投稿内容を HTML 形式で組み立て、 Teams に投稿します。
私の場合、投稿者を中立にしたかったので Post a message as the Flow bot to a channel アクションを使っていますが、ふつうに Post a message アクションでもよいと思います。

設計・作成にあたって気を付けたこと

  • 日本人チームの Teams チャネルに投稿するので、投稿本文は日本語+日本語訳ページへのリンクをつけることで、読むハードルを下げる

  • タイトル、概要を翻訳する 2 つのステップはそれぞれステップ名を変更し、一目で何が行われているかわかるようにしました
    image.png

5
2
1

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
5
2