0
0

More than 1 year has passed since last update.

【ServiceNow】Content Publishingでの機械翻訳③

Last updated at Posted at 2023-03-30

前回(リンク)に引き続きContent Publishingでの機械翻訳についてお話します。

コンテンツパブリッシング設定

前回設定した内容に基づき、コンテンツパブリッシングで機械翻訳を行ってみます。

コンテンツパブリッシングとは?

Employee Centerで表示するコンテンツを作成する機能を指します。
表示する対象のユーザや表示期間を設定することも可能です。
例えば…
・条件に合致したユーザにのみ一定期間お知らせを表示する
・開発部門のユーザにのみタスクを表示する
などの利用法があります。

※コンテンツパブリッシングを利用するにあたってはプラグインが必要です。
プラグインは下記の手順でインストールします。
①エージェント画面で「プラグイン」画面を開き、下記のプラグインを検索
  ・Content Publishing (id: sn_cd)
ダウンロード (3).png
②バージョンを確認してインストール

機械翻訳は下記のコンテンツで利用可能です。
・ポータル
・ブロック
・To Doリスト
・通知

利用イメージ

それでは画面イメージとともに説明していきます。
自動翻訳する対象のコンテンツは下記です。今回は英語原文のコンテンツを利用します。
画像1.png
翻訳は下記の手順で実施します。
①設定から日本語表示に切り替え
キャプチャ.PNG
②翻訳するコンテンツのレコードを開く
③右上の「コンテンツを翻訳」ボタンを押下
画像2.png
③翻訳先の言語を選択する
キャプチャ2.PNG
④コンテンツが自動翻訳され公開される
画像3.png
画像4.png
※ローカリゼーションフレームワークの設定で翻訳、公開に承認プロセスを指定することも可能です。
 設定については(前回の記事)をご参照ください

まとめ

機械翻訳を活用することでよりスピーディかつ効率的にコンテンツを提供することが可能となります。
皆様、ぜひご活用ください!

0
0
0

Register as a new user and use Qiita more conveniently

  1. You get articles that match your needs
  2. You can efficiently read back useful information
  3. You can use dark theme
What you can do with signing up
0
0