連載 [第9回] :ベトナムオフショア開発の成功術:正しく理解して成功へ!
時差・言語の壁を乗り越える!オフショア開発における効果的なコミュニケーション戦略
オフショア開発を進める際、多くの企業が直面する課題が 「時差」と「言語の壁」 です。
「会議の時間が合わない」「細かいニュアンスが伝わらない」「認識のズレが多い」―― こうした問題が積み重なると、プロジェクトの進行に大きな影響を及ぼします。
しかし、 適切なコミュニケーション戦略を導入することで、これらの課題は十分に解決可能です。
今回は、時差と言語の壁を克服し、オフショアチームとスムーズに連携するための具体的な解決策を紹介します!
⏳ 時差の問題:どう対処すべきか?
❌ 「リアルタイムで会話できないから進捗が遅れる」
時差があるため、日本の勤務時間中にすぐに返事をもらえないケースが発生します。
特に、仕様変更やトラブル対応が必要な場合、このタイムラグが大きなストレスになります。
✅ 解決策:非同期コミュニケーションを活用する
すべてのやりとりを「即レスが必要なリアルタイム会話」にするのではなく、非同期コミュニケーション を前提に設計しましょう。
🔹 具体的な対策
✔ 議事録をしっかり残す(後から確認できるようにする)
✔ Slack や Notion を活用し、進捗や質問を可視化する
✔ 緊急対応用の「優先度設定ルール」を決めておく(本当にリアルタイム対応が必要なケースを明確に)
🗣 言語の壁:伝わらない理由と解決策
❌ 「言ったはずなのに伝わっていない」問題
- 仕様説明をしても、エンジニアが意図を正しく理解していない
- 日本語をそのまま英語に翻訳すると、曖昧な表現になり誤解を招く
- 「報告」「連絡」「相談」の頻度が低く、進捗の透明性が欠ける
✅ 解決策:シンプルな言葉+視覚的資料を活用する
エンジニアに確実に理解してもらうために、以下のポイントを意識しましょう。
🔹 具体的な対策
✔ シンプルな言葉で説明する(専門用語・曖昧な表現を避ける)
✔ 図・フローチャート・モックアップを活用する(言葉よりも視覚情報を)
✔ 「認識のすり合わせ」を徹底する(「理解したか?」ではなく「どう理解した?」と確認する)
例えば、「仕様の認識ズレを防ぐ」 ために、以下のような質問を使うと効果的です。
❌ 「この仕様、分かりましたか?」 → YES/NO だけの回答になりがち
✅ 「この仕様を簡単に説明すると、どうなりますか?」 → 相手の理解度を確認できる
💡 実践的なコミュニケーション戦略
ここまで紹介した解決策を、具体的な形に落とし込むために、次の 3 つのアクションを導入しましょう。
① 「1 日の重なり時間」を最大活用する
時差があるとはいえ、日本とベトナムなら 2 時間程度の差です。
「どの時間帯なら両者がリアルタイム対応できるか?」 を明確にし、
その時間を「最優先の会議・相談タイム」にする ことで、コミュニケーション効率が向上します。
② 「伝えたつもり」を防ぐダブルチェックルール
1️⃣ 依頼する側:「意図を明確に伝える」
2️⃣ 受け取る側:「内容をリキャップ(要約)」
3️⃣ お互い:「齟齬がないか最終確認」
これを習慣化すると、「指示したけど違うものが出てきた」というトラブルを大幅に減らせます。
③ 英語 + 自然言語処理ツールを活用
日本語でのコミュニケーションが難しい場合、
DeepL などの翻訳ツールを活用 するのも有効です。
ただし、 そのまま翻訳を鵜呑みにせず、重要な部分は人間の目で確認する ことが大切です。
🚀 まとめ:時差・言語の壁を克服し、スムーズな開発を!
💡 今日のポイントまとめ
✔ 時差がある前提で「非同期コミュニケーション」を意識する
✔ 言葉だけに頼らず、図やフローを活用する
✔ 「伝えたつもり」を防ぐためのダブルチェックルールを導入する
時差や言語の壁は、工夫次第で解決できます。
オフショアチームと信頼関係を築き、よりスムーズな開発を目指していきましょう!
皆さんのオフショア開発での経験はどうでしょうか?
成功例や苦労したエピソードがあれば、ぜひコメントでシェアしてください! 🎯