5年後には消えてるかもしれないCNNの記事
http://money.cnn.com/2015/10/27/technology/voyager-nasa/
The primary mission of Voyager was to explore Jupiter and Saturn, but its mission was extended long beyond its intended purpose.
いい意味でプロジェクトが延長される例。
どこかで聞いた「いいものというのは誰かが引き継いでくれる。真似してくれる。」というのを思い出した。
関連して思い出したのは
intended -> scheduled -> scheduleに遅れが ->
We're five seconds behind schedule.
Voyagerのエピソードに出てきた。
時間にシビアなミッションの訓練中のJanewayの言葉。
関連して思いつくのは
intended -> intention (意図)
ソースコメントやgitのコミットメッセージにはintentionを書くのがやはりよさそう。