新 App Store 審査ガイドライン 翻訳&移行ガイド

  • 492
    いいね
  • 2
    コメント

はじめに

2010年9月から公開されてきた App Store の審査ガイドラインは、2016年6月13日付けで全面的に改訂されました。これはその審査ガイドラインの翻訳&移行ガイドになります。

従来と比べて内容面に大きな差異はありませんが、継ぎ足されてきたカテゴリ群の整理や Mac App Store との統合により、構成面は大きく変わりました。記述スタイルは will be rejected の箇条書きから説明文章の割合が増えた印象。

下記では翻訳と共に新規情報を整理していますが、大半の箇所では制約が増えたわけではなく、明記されたという認識の方が適切です。翻訳部分については意訳になるため、気になる項目は原文を参照ください。なお、当資料は iOS 本執筆過程における副産物のため、iOS 以外の内容は割愛しています。

https://developer.apple.com/app-store/review/guidelines/

1. Safety

App Store の安全性を保つために以下注意。

When people install an app from the App Store, they want to feel confident that it’s safe to do so—that the app doesn’t contain upsetting or offensive content, won’t damage their device, and isn’t likely to cause physical harm from its use. We’ve outlined the major pitfalls below, but if you’re looking to shock and offend people, the App Store isn’t the right place for your app.

1.1 Objectionable Content

不快なコンテンツは不可。例:

Apps should not include content that is offensive, insensitive, upsetting, intended to disgust, or in exceptionally poor taste. Examples of such content include:

旧 16.1 / 16.2 に該当。

1.1.1 宗教・人種・性的指向・性別や特定の個人や団体の誹謗中傷。政治風刺やユーモアは免除。

Defamatory or mean-spirited content, including references or commentary about religion, race, sexual orientation, gender, or other targeted groups, particularly if the app is likely to place a targeted individual or group in harm’s way. Professional political satirists and humorists are generally exempt from this requirement.

旧 19.1 / 14.1 / 14.2 に該当。
sexual orientation, gender は新規。

1.1.2 人や動物の殺傷描写。ゲーム内の敵が特定の人種・文化・実在団体。

Realistic portrayals of people or animals being killed, maimed, tortured, or abused, or content that encourages violence. “Enemies” within the context of a game cannot solely target a specific race, culture, real government, corporation, or any other real entity.

旧 15.1 / 15.2 / 15.3 に該当。

1.1.3 武器の違法使用や購入を助長する描写。

Depictions that encourage illegal or reckless use of weapons and dangerous objects, or facilitate the purchase of firearms.

旧 15.4 に該当。
facilitate the purchase of firearms は新規。

1.1.4 ポルノ表現。

Overtly sexual or pornographic material, defined by Webster's Dictionary as "explicit descriptions or displays of sexual organs or activities intended to stimulate erotic rather than aesthetic or emotional feelings."

旧 18.1 に該当。

1.1.5 誤った宗教表現。

Inflammatory religious commentary or inaccurate or misleading quotations of religious texts.

旧 19.2 に該当。

1.1.6 不正確なデバイスデータや偽機能。電話や SMS/MMS の匿名化。

False information and features, including inaccurate device data or trick/joke functionality, such as fake location trackers. Stating that the app is “for entertainment purposes” won’t overcome this guideline. Apps that enable anonymous or prank phone calls or SMS/MMS messaging will be rejected.

旧 2.19 / 2.14 / 22.6 に該当。

1.2 User Generated Content

ユーザ投稿型アプリで悪用を防ぐための必須事項:

Apps with user-generated content present particular challenges, ranging from intellectual property infringement to anonymous bullying. To prevent abuse, apps with user-generated content or social networking services must include:

● フィルタリング機能

A method for filtering objectionable material from being posted to the app

旧 14.3 に該当。

● 通報機能

A mechanism to report offensive content and timely responses to concerns

旧 14.3 に該当。

● ブロック機能

The ability to block abusive users from the service

旧 14.3 に該当。

● 連絡先情報

Published contact information so users can easily reach you

新規項目。

ポルノやいじめのために使われているユーザ投稿型アプリは予告なく削除。ウェブベースの投稿はオプトイン形式で表示可。

Apps with user-generated content or services that end up being used primarily for pornographic content, objectification of real people (e.g. “hot-or-not” voting), making physical threats, or bullying do not belong on the App Store and may be removed without notice. If your app includes user-generated content from a web-based service, it may display incidental mature “NSFW” content, provided that the content is hidden by default and only displayed when the user turns it on via your website.

旧 18.2 に該当。
objectification of real people (e.g. “hot-or-not” voting), making physical threats, or bullying は新規。
後半は新規説明。via your website の記述から、content from a web-based service の対象は自身のウェブコンテンツ限定と解釈。

1.3 Kids Category

キッズカテゴリのアプリは子ども向けに最適化。外部リンクや課金には親の承認が必要。カテゴリ変更後も要望次第ではキッズカテゴリ要件に従う必要有。

The Kids Category is a great way for people to easily find apps that are appropriate for children. If you want to participate in the Kids Category, you should focus on creating a great experience specifically for younger users. These apps must not include links out of the app, purchasing opportunities, or other distractions to kids unless reserved for a designated area behind a parental gate. Keep in mind that once customers expect your app to follow the Kids Category requirements, it will need to continue to meet these guidelines in subsequent updates, even if you decide to deselect the category. Learn more about parental gates.

旧 24.4 / 24.3 に該当。
後半は新規説明。キッズカテゴリ登録後に変更した経験がないため、この制約は初めて知った。

キッズカテゴリのアプリに含む広告は行動追跡せず適切なものを提供。子どもからのオンラインデータ収集は世界中のプライバシー法令に注意。

Apps in the Kids Category may not include behavioral advertising (e.g. the advertiser may not serve ads based on the user’s activity), and any contextual ads must be appropriate for young audiences. You should also pay particular attention to privacy laws around the world relating to the collection of data from children online. Be sure to review the Privacy section of these guidelines for more information.

旧 24.2 / 24.1 に該当。

1.4 Physical Harm

身体に危険なアプリは却下。例:

If your app behaves in a way that risks physical harm, we may reject it. For example:

旧 13.3 に該当。

1.4.1 不正確なデータや診断・治療に用いる医療アプリは厳密に審査。規制当局の認可があれば書類リンクを提出。

Medical apps that could provide inaccurate data or information, or that could be used for diagnosing or treating patients may be reviewed with greater scrutiny. If your medical app has received redgulatory clearance, please submit a link to that documentation with your app.

旧 27.8 に該当。
reviewed with greater scrutiny は新規。

1.4.2 薬の服用計算は製造元や公共機関の認可が必要。長期サポートの必要有。

Drug dosage calculators must come from the drug manufacturer, a hospital, university, health insurance company, or other approved entity, or receive approval by the FDA or one of its international counterparts. Given the potential harm to patients, we need to be sure that the app will be supported and updated over the long term.

旧 22.9 に該当。
supported and updated over the long term は新規。

1.4.3 薬物・酒・タバコの助長は不可。マリファナの販売促進は不可。

Apps should not encourage illegal or excessive consumption of drugs or alcohol; or encourage minors to consume drugs, alcohol, or tobacco; and facilitating the sale of marijuana isn’t allowed.

旧 2.18 に該当。
facilitating the sale of marijuana は新規。

1.4.4 飲酒運転やスピード違反の助長は不可。飲酒検問所の表示は法執行機関発行の情報に限定。

Apps may only display DUI checkpoints that are published by law enforcement agencies, and should never encourage drunk driving or other reckless behavior such as excessive speed.

旧 22.8 に該当。
reckless behavior such as excessive speed は新規。

1.4.5 デバイスや人を損傷させる使用方法は不可。

Apps should not urge customers to use their devices in a way that contradicts safety documentation for Apple hardware, risking damage to the device or physical harm to people. For example, apps should not encourage placing the device under a mattress or pillow while charging. Review device documentation.

旧 13.1 / 13.3 に該当。
後半は新規説明。under a mattress or pillow は睡眠サイクル的な例のアレを狙い撃ち。

1.5 Developer Information

サポート URL 導線は簡略化。正確かつ最新でない連絡先情報は国により法律違反。Wallet パスには発行者の連絡先と所有者の署名が必要。

People need to know how to reach you with questions and support issues. Make sure your Support URL includes an easy way to reach you. Failure to include accurate and up-to-date contact information not only frustrates customers, but may violate the law in some countries. Also ensure that Wallet passes include valid contact information from the issuer and are signed with a dedicated certificate assigned to the brand or trademark owner of the pass.

前半は新規説明。
後半は旧 23.2 / 23.3 に該当。

2. Performance

2.1 App Completeness

申請時には最終的なメタデータと URL 機能を完備。仮コンテンツ不可。要実機検証。ログイン機能にはデモアカウントを提供。アプリ内課金の状態不備は要説明。App Review をテスティングサービスとして扱うことは勘弁。不完全なバンドルや問題のあるバイナリは却下。

Submissions to App Review should be final versions with all necessary metadata and fully functional URLs included; placeholder text, empty websites, and other temporary content should be scrubbed before submission. Make sure your app has been tested on-device for bugs and stability before you submit it, and include demo account info (and turn on your back-end service!) if your app includes a login. If you offer in-app purchases in your app, make sure they are complete, up-to-date, and visible to the reviewer, or that you explain why not in your review notes. Please don’t treat App Review as a software testing service. We will reject incomplete app bundles and binaries that crash or exhibit obvious technical problems.

旧 3.12 / 3.2 / 2.1 / 2.2 に該当。
demo account review notes 関連は新規説明。don’t treat App Review as a software testing service は悲痛な叫び。

2.2 Beta Testing

ベータ版アプリの配布は App Store の代わりに TestFlight を使用。TestFlight の外部テストは App Review Guidelines を遵守。報酬と引き換えの配布は不可。重大な更新時には再審査。

Demos, betas, and trial versions of your app don’t belong on the App Store – use TestFlight instead. Any app submitted for beta distribution via TestFlight should be intended for public distribution and should comply with the App Review Guidelines. Note, however, that apps using TestFlight cannot be distributed to testers in exchange for compensation of any kind, including as a reward for crowd-sourced funding. Significant updates to your beta build should be submitted to TestFlight App Review before being distributed to your testers. To learn more, visit the TestFlight Beta Testing.

旧 2.9 / 28.1 / 28.3 / 28.2 に該当。
reward for crowd-sourced funding は新規。

2.3 Accurate Metadata

アプリの説明・スクリーンショット・プレビューは正確かつ最新な状態を保持。

Customers should know what they’re getting when they download or buy your app, so make sure your app description, screenshots, and previews accurately reflect the app’s core experience and remember to keep them up-to-date with new versions.

旧 3.3 に該当。
keep them up-to-date は新規。

2.3.1 隠し機能は不可。悪質な違反は開発者登録を抹消。

Don’t include any hidden or undocumented features in your app; your app’s functionality should be clear to end-users and App Review. Egregious or repeated behavior is grounds for removal from the Developer Program. We work hard to make the App Store a trustworthy ecosystem and expect our app developers to follow suit; if you’re dishonest, we don’t want to do business with you.

旧 2.4 に該当。
この違反に対する removal from the Developer Program は新規。

2.3.2 アプリ内課金を使うアプリは追加購入の必要性を明示。

If your app includes in-app purchases, make sure your app description, screenshots, and previews clearly indicate whether any featured items, levels, subscriptions, etc. require additional purchases.

旧 3.13 に該当。

2.3.3 スクリーンショットはアプリ使用中の画面を表示。起動画面などは不要。

Screenshots should show the app in use, and not merely the title art, log-in page, or splash screen.

新規項目。

2.3.4 プレビューはアプリ画面のキャプチャ限定。ナレーションやキャプションの追加は可能。

Previews are a great way for customers to see what your app looks like and what it does. To ensure people understand what they’ll be getting with your app, previews may only use video screen captures of the app itself. You can add narration and video or textual overlays to help explain anything that isn’t clear from the video alone.

旧 3.14 に該当。
to help explain anything that isn’t clear は新規。

2.3.5 アプリのカテゴリは適切に選択。不適切な場合は変更される可能性有。

Select the most appropriate category for your app, and check out the App Store Category Definitions if you need help. If you’re way off base, we may change the category for you.

旧 3.7 に該当。
change the category は新規。

2.3.6 iTunes Connect のレーティング質問は誠実に回答。誤ったレーティングは政府規制対象。

Answer the age rating questions in iTunes Connect honestly so that your app aligns properly with parental controls. If your app is mis-rated, customers might be surprised by what they get, or it could trigger an inquiry from government regulators.

旧 3.8 に該当。
後半は新規説明。

2.3.7 ユニークなアプリ名と正確なキーワードを指定。不適切なキーワードは Apple により変更。

Choose a unique app name, assign keywords that accurately describe your app, and don’t try to pack any of your metadata with trademarked terms, popular app names, or other irrelevant phrases just to game the system. Apple may modify inappropriate keywords at any time.

旧 3.9 に該当。
Choose a unique app name don’t try to pack は新規。

2.3.8 アイコン・スクリーンショット・プレビューは 4+ レーティングに準拠。各種のアプリ名とアイコンは混乱のないように統一。

Metadata should be appropriate for all audiences, so make sure your icons, screenshots, and previews adhere to a 4+ age rating even if your app is rated higher. For example, if your app is a game that includes violence, select images that don’t depict a gruesome death or a gun pointed at a specific character. Remember to ensure your metadata, including app name and icons (small, large, Apple Watch app, etc.), are similar to avoid creating confusion.

旧 3.6 / 3.4 / 3.5 に該当。
game that includes violence は新規。small and large App icons から icons (small, large, Apple Watch app, etc.) に変更。

2.3.9 全素材の使用権を確保。実在人物の情報はフィクションで代用。

You are responsible for securing the rights to use all materials in your app icons, screenshots, and previews, and you should display fictional account information instead of data from a real person.

旧 3.17 / 3.15 に該当。
display fictional account information は新規。

2.3.10 各環境向けに最適化。他のモバイルプラットフォームに関する言及は不可。通信関連は免除。

Make sure your app is focused on the iOS, Mac, Apple TV or Apple Watch experience, and don’t include names, icons, or imagery of other mobile platforms in your app or metadata, unless there is specific, approved interactive functionality.

旧 3.1 に該当。
unless there is specific, approved interactive functionality は新規。

2.4 Hardware Compatibility

2.4.1 iPhone アプリは iPad でも動作。ユニバーサルアプリ推奨。

To ensure people get the most out of your app, iPhone apps should run on iPad whenever possible. We encourage you to consider building universal apps so customers can use them on all of their devices.

旧 2.10 に該当。
旧ガイドラインの at iPhone resolution, and at 2X iPhone 3GS resolution は消滅。building universal apps は新規。

2.4.2 バッテリー消耗・発熱・リソース消費が激しいアプリは不可。

Design your app to use power efficiently. Apps should not rapidly drain battery, generate excessive heat, or put unnecessary strain on device resources.

旧 13.2 に該当。
put unnecessary strain on device resources は新規。

2.4.3 (Apple TV に関する内容のため割愛)

2.4.4 デバイスの再起動要求は不可。

Apps should never suggest or require a restart of the device.

旧 3.11 に該当。

2.4.5 (Mac App Store に関する内容のため割愛)

2.5 Software Requirements

2.5.1 パブリック API のみ使用。

Apps may only use public APIs.

旧 2.5 に該当。

2.5.2 アプリは自己完結型。指定領域外のアクセス不可。他実行形式の取り扱い不可。

Apps should be self-contained in their bundles, and may not read or write data outside the designated container area, nor may they download, install, or execute code, including other iOS, watchOS, Mac OS X, or tvOS apps.

旧 2.6 / 2.7 / 2.8 に該当。
self-contained は旧 Mac App Store Review Guidelines 由来。

2.5.3 APN や Game Center などを妨害するアプリは却下。悪質な違反は開発者登録を抹消。

Apps that transmit viruses, files, computer code, or programs that may harm or disrupt the normal operation of the operating system and/or hardware features, including Push Notifications and Game Center, will be rejected. Egregious violations and repeat behavior will result in removal from the Developer Program.

旧 5.9 / 6.7 に該当。
この違反に対する removal from the Developer Program は新規。

2.5.4 バックグラウンド処理は規程用途に限定。

Multitasking apps may only use background services for their intended purposes: VoIP, audio playback, location, task completion, local notifications, etc. If your app uses location background mode, include a reminder that doing so may dramatically decrease battery life.

旧 2.16 に該当。
include a reminder は新規。

2.5.5 IPv6 環境で審査。

We will be reviewing on an IPv6 network, so if your app isn’t compatible with the IPv6 addressing, it may fail during review.

新規項目。

2.5.6 ウェブの閲覧には WebKit を使用。

Apps that browse the web must use the appropriate WebKit framework and WebKit Javascript.

旧 2.17 に該当。

2.5.7 モバイル回線における 10 分以上のビデオストリーミングは HTTP Live Streaming (192 kbps) を使用。

Video streaming content over a cellular network longer than 10 minutes must use HTTP Live Streaming and include a baseline 192 kbps HTTP Live stream.

旧 9.4 に該当。
192 kbps or lower から 192 kbps に変更。省略されただけなのか、方針変更なのか、真相不明。

2.5.8 代換のデスクトップ環境を作るアプリは却下。

Apps that create alternate desktop/home screen environments or simulate multi-app widget experiences will be rejected.

旧 10.4 に該当。

2.5.9 標準のスイッチや UI の機能を変えるアプリは却下。

Apps that alter the functions of standard switches, such as the Volume Up/Down and Ring/Silent switches, or other native user interface elements or behaviors will be rejected.

旧 10.5 / 10.3 に該当。

2.5.10 空の広告バナーやテスト広告は不可。

Apps should not be submitted with empty ad banners or test advertisements.

旧 7.2 に該当。
iAd banners から ad banners に変更。test advertisements は新規。

3. Business

不明瞭なビジネスモデルは要説明。価格は適切に設定。不適切な高額アプリは却下。

There are many ways to monetize your app on the App Store. If your business model isn’t obvious, make sure to explain in its metadata and App Review notes. If we can’t understand how your app works or your in-app purchases aren’t immediately obvious, it will delay your review and may trigger a rejection. And while pricing is up to you, we won’t distribute apps and in-app purchase items that are clear rip-offs. We’ll reject expensive apps that try to cheat users with irrationally high prices.

前半は新規説明。
後半は旧 11.11 に該当。

App Store の不正操作は開発者登録を抹消。

If we find that you have attempted to manipulate reviews, inflate your chart rankings with paid, incentivized, filtered, or fake feedback, or engage with third party services to do so on your behalf, we will take steps to preserve the integrity of the App Store, which may include expelling you from the Developer Program.

旧 3.10 に該当。
engage with third party services は新規。

3.1 Payments

3.1.1 In-App Purchase: 機能制限の解除には使用必須。アプリ内課金以外の課金導線は不可。購入した通貨は期限切れなくアプリ内のみで消費可能。要復元機能。課金タイプが不適切なアプリは却下。課金コンテンツのプレゼントは不可。

If you want to unlock features or functionality within your app, (by way of example: subscriptions, in-game currencies, game levels, access to premium content, or unlocking a full version), you must use in-app purchase. Apps may not include buttons, external links, or other calls to action that direct customers to purchasing mechanisms other than IAP. Any credits or in-game currencies purchased via IAP must be consumed within the app and may not expire, and you should make sure you have a restore mechanism for any restorable in-app purchases. Please remember to assign the correct purchasability type or your app will be rejected. Apps should not directly or indirectly enable gifting of IAP content, features, or consumable items to others. Apps distributed via the Mac App Store may host plug-ins or extensions that are enabled with mechanisms other than the App Store.

旧 11.1 / 11.2 / 11.13 / 11.4 / 11.5 / 11.7 に該当。
restore mechanism gifting of IAP content は新規。

3.1.2 Subscriptions: 自動更新の適用は定期刊行物やビジネス・メディアアプリなどに限定。最短 7 日間からユーザのすべてのデバイスで利用できる必要有。他者サービスへの活用は不可。

Auto-renewing subscriptions should only be offered using in-app purchase and may only be used for periodicals (e.g. newspapers, magazines), business apps (e.g. enterprise, productivity, professional creative, cloud storage), media apps (e.g. video, audio, voice, photo sharing), and other approved services (e.g. dating, dieting, weather). These subscriptions must last a minimum of 7 days and be accessible from all of the user’s devices where the app is available. You may offer subscriptions that are shared across your own apps, but these subscriptions may not extend to third party apps or services.

旧 11.12 / 11.15 / 11.6 に該当。
shared across は新規。

Note: 今秋変更のサブスクリプションのため数週間以内に更新予定。

We will update these guidelines in the coming weeks for the subscription changes launching this fall.

3.1.3 Content-based “Reader” Apps: 課金導線がなければ購入済みコンテンツの利用は可能。

Apps may allow a user to access previously purchased content or subscriptions (specifically: magazines, newspapers, books, audio, music, video, access to professional databases, VoIP, cloud storage, and approved services such as educational apps that manage student grades and schedules), provided the app does not direct users to a purchasing mechanism other than IAP.

旧 11.14 に該当。
access to professional databases, VoIP, cloud storage, and approved services は新規。

3.1.4 Content Codes: コンテンツや機能の解除コードは使用不可。環境に依存する機能の解除はアプリ内課金の適用外。認可製品と連携する機能にはアプリ内課金の使用も可能。機能解除に無関係な要求は不可。

Apps may not use their own mechanisms to unlock content or functionality, such as license keys, augmented reality markers, QR codes, etc. In limited circumstances, such as when features are dependent upon specific hardware to function, the app may unlock that functionality without using in-app purchase (e.g. an astronomy app that adds features when synced with a telescope). App features that work in combination with an approved physical product (such as a toy) on an optional basis may unlock functionality without using IAP, provided that an IAP option is available as well. You may not, however, require users to purchase unrelated products or engage in advertising or marketing activities to unlock app functionality.

旧 11.1 / 11.16 に該当。
license keys, augmented reality markers, QR codes は新規。
synced with a telescope や後半は新規説明。

3.1.5 Physical Goods and Services Outside of the App: 物品や外部サービスの支払いはアプリ内課金の適用外。仮想通貨の利用は対象地域の法令を遵守。

If your app enables people to purchase goods or services that will be consumed outside of the app, you must use purchase methods other than IAP to collect those payments, such as Apple Pay or traditional credit card entry. Apps may facilitate transmission of approved virtual currencies (e.g. Bitcoin, DogeCoin) provided that they do so in compliance with all state and federal laws for the territories in which the app functions.

旧 11.3 / 11.17 に該当。
Apple Pay or traditional credit card entry Bitcoin, DogeCoin は新規。

3.1.6 Apple Pay: 販売前にすべての購入情報を提示。Apple Pay Identity Guidelines と Human Interface Guidelines を遵守。継続支払いのための開示必須事項:

Apps using Apple Pay must provide all material purchase information to the user prior to sale of any good or service and must use Apple Pay branding and user interface elements correctly, as described in the Apple Pay Identity Guidelines and Human Interface Guidelines. Apps using Apple Pay to offer recurring payments must, at a minimum, disclose the following information:

旧 29.1 / 29.2 に該当。

● 更新期間の長さとキャンセルまでの継続性

The length of the renewal term and the fact that it will continue until canceled

旧 29.1 に該当。

● 提供期間

What will be provided during each period

旧 29.1 に該当。

● 実請求額

The actual charges that will be billed to the customer

旧 29.1 に該当。

● キャンセル方法

How to cancel

旧 29.1 に該当。

3.2 Other Business Model Issues

注意事項:

The lists below are not exhaustive, and your submission may trigger a change or update to our policies, but here are some additional do’s and don’ts to keep in mind:

3.2.1 Acceptable

(i) アプリ内で自身のアプリ紹介。単純なカタログは不可。

Displaying your own apps for purchase or promotion within your app, provided the app is not merely a catalog of your apps.

旧 2.26 に該当。
merely a catalog は新規。

(ii) 必要性のある他者のアプリ紹介。簡易な紹介は不可。

Displaying or recommending a collection of third party apps that are designed for a specific approved need (e.g. health management, aviation, accessibility). Your app should provide robust editorial content so that it doesn’t seem like a mere storefront.

旧 2.26 に該当。
robust editorial content は新規。

(iii) レンタルコンテンツの期限管理。それ以外の期限設定は不可。

Disabling access to specific approved rental content (e.g. films, television programs, music, books) after the rental period has expired; all other items and services may not expire.

旧 11.9 に該当。

(iv) Wallet パスの支払いやオファーの使用。それ以外の用途は Wallet 資格失効。

Wallet passes can be used to make or receive payments, transmit offers, or offer identification (such as movie tickets, coupons, and VIP credentials). Other uses may result in the rejection of the app and the revocation of Wallet credentials.

旧 23.1 に該当。

(v) 保険アプリは完全無料で対象地域の法令を遵守。

Insurance apps must be free, in legal-compliance in the regions distributed, and cannot use IAP.

旧 11.10 に該当。

3.2.2 Unacceptable

(i) App Store に類似したインターフェース。

Creating an interface for displaying third party apps, extensions, or plug-ins similar to the App Store or as a general-interest collection.

旧 2.25 に該当。

(ii) 組み込み機能や Apple サービスを利用した収益化。

Monetizing built-in capabilities provided by the hardware or operating system, such as Push Notifications, the camera, or the gyroscope; or Apple services, such as Apple Music access or iCloud storage.

旧 11.8 / 5.7 に該当。

(iii) 広告の不正操作。広告表示が主目的のアプリ。

Artificially increasing the number of impressions or click-throughs of ads, as well as apps that are designed predominantly for the display of ads.

旧 7.1 / 7.3 に該当。

(iv) アプリ内での資金収集。慈善寄付のためのアプリは無料かつアプリ外で集金する必要有。

Collecting funds within the app for charities and fundraisers. Apps that seek to raise money for such causes must be free on the App Store and may only collect funds outside of the app, such as via Safari or SMS.

旧 21.1 / 21.2 に該当。

(v) 場所やキャリアによる使用制限。

Arbitrarily restricting who may use the app, such as by location or carrier.

旧 2.22 に該当。

4. Design

シンプルで洗練され革新的かつ使いやすい製品を要望。以下最低基準。

Apple customers place a high value on products that are simple, refined, innovative, and easy to use, and that’s what we want to see on the App Store. Coming up with a great design is up to you, but the following are minimum standards for approval to the App Store.

旧 10.6 に該当。
creative から innovative に変更。

4.1 Copycats

既存アプリの複製は不可。知的財産権侵害の危険有。

Come up with your own ideas. We know you have them, so make yours come to life. Don’t simply copy the latest popular app on the App Store, or make some minor changes to another app’s name or UI and pass it off as your own. In addition to risking an intellectual property infringement claim, it makes the App Store harder to navigate and just isn’t fair to your fellow developers.

新規説明。

4.2 Minimum Functionality

有用性のないアプリは不可。持続性のない価値や不気味なアプリは不可。曲や映画は iTunes Store に提出。本は iBooks Store に提出。

Your app should include features, content, and UI that elevate it beyond a repackaged website. If your app is not particularly useful, unique, or “app-like,” it doesn’t belong on the App Store. If your App doesn't provide some sort of lasting entertainment value, or is just plain creepy, it may not be accepted. Apps that are simply a song or movie should be submitted to the iTunes store. Apps that are simply a book or game guide should be submitted to the iBooks Store.

旧 2.12 / Introduction / 2.21 に該当。
book から book or game guide に変更。

4.2.1 API やフレームワークは本来の目的に使用。統合関係はアプリ説明欄に記載。

Apps should use APIs and frameworks for their intended purposes and indicate that integration in their app description. For example, the HomeKit framework should provide home automation services; and HealthKit should be used for health and fitness purposes and integrate with the Health app.

旧 26.1 / 27.1 / 27.6 に該当。
HealthKit or CareKit から HealthKit に変更。

旧ガイドラインでは HomeKit や HealthKit を対象とした内容だったが、新ガイドラインでは対象を特定する記述が消滅。

4.2.2 宣伝や収集情報が主なアプリは不可。専門カタログは免除。

Other than catalogs, which have a dedicated category, apps shouldn’t primarily be marketing materials, advertisements, web clippings, content aggregators, or a collection of links.

旧 2.13 / 12.3 に該当。
Other than catalogs, which have a dedicated category は新規。

4.2.3 他アプリに依存せず単独で動作。

Your app should work on its own without requiring installation of another app to function.

新規項目。

4.2.4 ウォッチフェイスに類似した Apple Watch アプリは却下。

Apple Watch apps that appear to be a watch face are confusing, because people will expect them to work with device features such as swipes, notifications, and third party complications. Creative ways of expressing time as an app interface is great (say, a tide clock for surfers), but if your app comes too close to resembling a watch face, we will reject it.

旧 10.7 に該当。
primary function is telling time から watch face are confusing に変更。
後半は新規説明。時計を禁止する Watch アプリの制約は緩和されたと解釈。

4.2.5 iCloud のファイル管理が主なアプリは付加機能が必要。

Apps that are primarily iCloud and iCloud Drive file managers need to include additional app functionality to be approved.

新規項目。

4.3 Spam

類似アプリの量産は不可。スパム行為は開発者登録を抹消。

Don’t create multiple Bundle IDs of the same app. If your app has different versions for specific locations, sports teams, universities, etc., consider submitting a single app and provide the variations using in-app purchase. Also avoid piling on to a category that is already saturated; the App Store has enough fart, burp, flashlight, and Kama Sutra apps already. Spamming the store may lead to your removal from the Developer Program.

旧 2.20 / 2.11 に該当。
variations using in-app purchase avoid piling on to a category that is already saturated は新規。

4.4 Extensions

App Extension Programming Guide を遵守。ヘルプ画面と設定インターフェースを含める必要有。拡張ビューの宣伝やアプリ内課金は不可。

Apps hosting or containing extensions must comply with the App Extension Programming Guide or the Safari Extensions Development Guide and should include some functionality, such as help screens and settings interfaces where possible. Extension views should not include marketing, advertising, or in-app purchases.

旧 25.1 / 25.2 / 25.3 に該当。

4.4.1 キーボード拡張機能の追加規則:

Keyboard extensions have some additional rules. They must:

● 入力機能

Provide keyboard input functionality (e.g. typed characters);

新規項目。

● キーボード切替機能

Provide a method for progressing to the next keyboard;

旧 25.4 に該当。

● オフライン動作

Remain functional without full network access;

旧 25.5 に該当。

● 数字キーボード

Provide Number and Decimal keyboard types as described in the App Extension Programming Guide;

旧 25.6 に該当。

● キーボードが主なアプリはプライマリカテゴリをユーティリティに設定

Have a primary category of Utilities when the keyboard is the main point of the app; and

旧 25.7 に該当。

● 行動収集はキーボード拡張機能の強化目的に限定

Collect user activity only to enhance the functionality of the user’s keyboard extension on the iOS device.

旧 25.8 に該当。

4.4.2 (Safari Extension に関する内容のため割愛)

4.5 Apple Sites and Services

4.5.1 Apple RSS フィードは使用可能。Apple サイト情報のスクレイピングやランキング作成は不可。

Apps may use approved Apple RSS feeds such as the iTunes Store RSS feed, but may not scrape any information from Apple sites (e.g. apple.com, the iTunes Store, App Store, iTunes Connect, developer portal, etc.) or create rankings using this information.

旧 12.2 / 12.1 に該当。

4.5.2 Apple Music API を使うアプリにはメディア制御機能が必要。自動制御は不可。Apple Music を利用した収益化は不可。

The Apple Music API lets customers access their subscription while using your app. Users must initiate the stream and be able to navigate playback using standard media controls such as “play,” “pause,” and “skip;” apps may not automate these actions. Moreover, your app may not require payment or indirectly monetize access to the Apple Music service (e.g. in-app purchase, advertising, requesting user info).

旧 30.2 / 30.1 / 30.3 に該当。

4.5.3 Apple サービスの悪用は開発者登録を抹消。

Do not use Apple Services to spam, phish, or send unsolicited messages to customers, including Game Center, Push Notifications, etc. Do not attempt to reverse lookup, trace, relate, associate, mine, harvest, or otherwise exploit Player IDs, aliases, or other information obtained through Game Center, or you will be removed from the Developer Program.

旧 5.5 / 6.5 / 6.3 に該当。

4.5.4 プッシュ通知に依存する機能は不可。広告や機密情報の送信は不可。

Push Notifications must not be required for the app to function, and should not be used for advertising, promotions, or direct marketing purposes or to send sensitive personal or confidential information.

旧 5.3 / 5.6 / 5.4 に該当。

4.5.5 Game Center Player ID の取り扱いは Game Center 規約を遵守。表示は不可。

Only use Game Center Player IDs in a manner approved by the Game Center terms and do not display them in the app or to any third party.

旧 6.2 / 6.1 に該当。

5. Legal

アプリの対象地域すべての法的要件を遵守。犯罪を助長するアプリは却下。

Apps must comply with all legal requirements in any location where you make them available (if you’re not sure, check with a lawyer). We know this stuff is complicated, but it is your responsibility to understand and make sure your app conforms with all local laws, not just the guidelines below. And of course, apps that solicit, promote, or encourage criminal or clearly reckless behavior will be rejected.

旧 22.1 / 22.3 に該当。

5.1 Privacy

適用法令と Apple Developer Program License Agreement を遵守。具体的な注意事項:

Protecting user privacy is paramount in the Apple ecosystem, and you should use care when handling personal data to ensure you’ve complied with applicable laws and the terms of the Apple Developer Program License Agreement, not to mention customer expectations. More particularly:

5.1.1 Data Collection and Storage

(i) ユーザデータの収集にはプライバシーポリシーと同意が必要。

Apps that collect user data must have a privacy policy and secure user consent for the collection. This includes—but isn’t limited to—apps that implement HealthKit or other health/medical technologies, HomeKit, Keyboard extensions, Apple Pay, include a login, or access user data from the device (e.g. location, contacts, calendar, etc.).

旧 27.7 / 26.2 / 25.7 / 29.4 / 17.5 に該当。
(e.g. location, contacts, calendar, etc.) は新規。

(ii) 主機能や法的に必要性がない個人情報の要求は不可。

If your app doesn’t include significant account-based features, let people use it without a log-in. Apps may not require users to enter personal information to function, except when directly relevant to the core functionality of the app or required by law.

旧 17.2 に該当。
required by law は新規。

(iii) ユーザのパスワードやプライベートデータを盗視するアプリは開発者登録を抹消。

Developers that use their apps to surreptitiously discover passwords or other private data will be removed from the Developer Program.

旧 22.7 に該当。

5.1.2 Data Use and Sharing

(i) 事前同意と用途説明のない個人データの取り扱いは不可。

Apps cannot use or transmit someone’s personal data without first obtaining their permission and providing access to information about how and where the data will be used.

旧 17.1 に該当。
transmit から use or transmit に変更。

(ii) 収集したデータは動作改善や規定広告以外の目的で利用不可。

Data collected from apps may not be used or shared with third parties for purposes unrelated to improving the user experience or software/hardware performance connected to the app’s functionality, or to serve advertising in compliance with the Apple Developer Program License Agreement.

旧 26.4 に該当。
from the HomeKit API から from apps に変更。serve advertising は新規。

(iii) HomeKit API から収集したデータは広告や他のデータマイニングに使用不可。

Data gathered from the HomeKit API may not be used for advertising or other use-based data mining.

旧 26.3 に該当。

(iv) Apple Pay で取得したユーザデータは配送やサービス改善の目的で共有可能。

Apps using Apple Pay may only share user data acquired via Apple Pay with third parties to facilitate or improve delivery of goods and services.

旧 29.5 に該当。

5.1.3 Health and Health Research

健康・フィットネス・医療データの取り扱いは特に注意。プライバシーを保護するための追加規則:

Health, fitness, and medical data are especially sensitive and apps in this space have some additional rules to make sure customer privacy is protected:

(i) HealthKit API やモーションとフィットネスから収集した健康・フィットネス・医療データは同意を得たヘルスケア以外の目的に使用不可。

Apps may not use or disclose to third parties data gathered in the health, fitness, and medical research context—including from the HealthKit API, Motion and Fitness, or health-related human subject research—for advertising or other use-based data mining purposes other than improving health management, or for the purpose of health research, and then only with permission.

旧 27.4 / 27.5 に該当。
HealthKit or CareKit から HealthKit に変更。Motion and Fitness は新規。

(ii) HealthKit や医療・健康アプリへの不正確なデータ書き込みは不可。個人の健康情報は iCloud に保存不可。

Apps must not write false or inaccurate data into HealthKit or any other medical research or health management apps, and may not store personal health information in iCloud.

旧 27.2 / 27.3 に該当。
HealthKit or CareKit から HealthKit に変更。

(iii) 健康関連の人体実験は被験者や未成年の場合は保護者の同意が必要。必須事項は (a) 性質・目的・調査期間、(b) 手順・危険性・利益、(c) データの機密性と取り扱い、(d) 問い合わせ窓口、(e) 退会手順。

Apps conducting health-related human subject research must obtain consent from participants or, in the case of minors, their parent or guardian. Such consent must include the (a) nature, purpose, and duration of the research; (b) procedures, risks, and benefits to the participant; (c) information about confidentiality and handling of data (including any sharing with third parties); (d) a point of contact for participant questions; and (e) the withdrawal process.

旧 27.9 に該当。

(iv) 健康関連の人体実験は独立論理委員会の承認が必要。

Apps conducting health-related human subject research must secure approval from an independent ethics review board. Proof of such approval must be provided upon request.

旧 27.10 に該当。

5.1.4 Kids

児童オンラインプライバシー保護法や同等の法令を遵守。

For many reasons, it is critical to use care when dealing with personal data from kids, and we encourage you to carefully review all the requirements for complying with laws like the Children’s Online Privacy Protection Act (“COPPA”) and any international equivalents.

旧 24.1 に該当。
any international equivalents は新規。

誕生日や親の連絡先は法令遵守の目的で質問可能。年齢に依存しない有用性は必要。

Apps may ask for birthdate and parental contact information only for the purpose of complying with these statutes, but must include some useful functionality or entertainment value regardless of a person’s age.

旧 17.3 に該当。

キッズカテゴリや未成年の個人情報を取り扱うアプリにはプライバシーポリシーと該当する児童プライバシー法令遵守が必要。

Moreover, apps in the Kids Category or those that collect, transmit, or have the capability to share personal information (e.g. name, address, email, location, photos, videos, drawings, the ability to chat, other personal data, or persistent identifiers used in combination with any of the above) from a minor must include a privacy policy and must comply with all applicable children's privacy statutes. For the sake of clarity, the parental gate requirement for the Kid’s Category is generally not the same as securing parental consent to collect personal data under these privacy statutes.

旧 17.4 / 24.1 に該当。
後半は新規説明。

5.1.5 Location Services

位置情報は関連機能にのみ使用。位置情報の API は緊急通報や小機器以外の制御に使用不可。位置情報の取り扱いは事前同意が必要。バックグラウンドで位置情報を使うアプリは用途を説明。

Use Location services in your app only when it is directly relevant to the features and services provided by the app. Location-based APIs shouldn’t be used to provide emergency services or autonomous control over vehicles, aircraft, and other devices, except for small devices such as lightweight drones and toys, or remote control car alarm systems, etc. Ensure that you notify and obtain consent before collecting, transmitting, or using location data. If your app uses background location services, be sure to explain the purpose in your app; refer to the Human Interface Guidelines for best practices on doing so.

旧 4.4 / 4.3 / 4.2 / 4.1 / 4.5 に該当。
except for small devices remote control car alarm systems は新規。

5.2 Intellectual Property

使用権のないコンテンツを含むアプリは削除。知的財産権の侵害はウェブフォームから異議申立。一般的なエラー:

Make sure your app only includes content that you created or that you have a license to use. Your app may be removed if you’ve stepped over the line and used content without permission. Of course, this also means someone else’s app may be removed if they’ve “borrowed” from your work. If you believe your intellectual property has been infringed by another developer on the App Store, submit a claim via our web form. Laws differ in different countries, but at the very least, make sure to avoid the following common errors:

旧 8.1 に該当。
後半は新規説明。

5.2.1 Generally: 他者素材の無断使用や誤解を招く表現は不可。

Don’t use protected third party material such as trademarks, copyrighted works, or patented ideas in your app without permission, and don’t include misleading, false, or copycat representations, names, or metadata in your app bundle.

旧 22.2 に該当。

5.2.2 Third Party Sites/Services: 他者コンテンツの利用は対象の利用規約を遵守。

If your app uses, accesses, monetizes access to, or displays content from a third party service, ensure that you are specifically permitted to do so under the service’s terms of use. Authorization must be provided upon request.

旧 8.5 に該当。

5.2.3 Audio/Video Downloading: 違法ファイルの共有や他者コンテンツの無許可のダウンロードは不可。

Apps should not facilitate illegal file sharing or include the ability to save, convert, or download media from third party sources (e.g. Apple Music, YouTube, SoundCloud, Vimeo, etc.) without explicit authorization from those sources. Streaming of audio/video content may also violate Terms of Use, so be sure to check before your app accesses those services. Documentation must be provided upon request.

旧 22.4 / 8.6 に該当。
Streaming of audio/video content は新規。

5.2.4 Apple Endorsements: Apple の関連性をほのめかす表現は不可。Editor’s Choice のアプリは自動的にバッジ付与。

Don’t suggest or infer that Apple is a source or supplier of the App, or that Apple endorses any particular representation regarding quality or functionality. If your app is selected as an “Editor’s Choice,” Apple will apply the badge automatically.

旧 8.2 に該当。
apply the badge automatically は新規。

5.2.5 Apple Products: Apple 製品に類似した表示や製品名のスペルミスは不可。iTunes ミュージック視聴のコンテンツ利用は不可。アクティビティリングの表示改変は不可。

Don’t create an app that appears confusingly similar to an existing Apple product, interface (e.g. Finder), app (such as the App Store, iTunes Store, or Messages) or advertising theme, and don’t misspell Apple product names (i.e., GPS for Iphone, iTunz). iTunes music previews may not be used for their entertainment value (e.g. as the background music to a photo collage or the soundtrack to a game) or in any other unauthorized manner. If your app displays Activity rings, do not modify the look and feel of the rings themselves or the data they represent. The Human Interface Guidelines have more information on how to use Activity rings.

旧 8.3 / 10.2 / 8.4 / 22.10 / 10.8 に該当。
used for their entertainment value は新規。

5.3 Gaming, Gambling, and Lotteries

ギャンブルや宝くじは対象地域すべての法的義務を厳密に審査。注意事項:

Gambling, gaming, and lotteries can be tricky to manage and tend to be one of the most regulated offerings on the App Store. Only include this functionality if you’ve fully vetted your legal obligations everywhere you make your app available and are prepared for extra time during the review process. Some things to keep in mind:

5.3.1 懸賞・コンテストはアプリ開発者の後援が必要。

Sweepstakes and contests must be sponsored by the developer of the app.

旧 20.1 に該当。

5.3.2 懸賞・コンテスト・抽選の公式規定はアプリ内で提示。Apple の関与がないことを明記。

Official rules for sweepstakes, contests, and raffles must be presented in the app and make clear that Apple is not a sponsor or involved in the activity in any manner.

旧 20.2 に該当。

5.3.3 現金に関連するアプリ内課金は不可。

Apps may not use IAP to purchase credit or currency for use in conjunction with real money gaming of any kind, and may not enable people to purchase lottery or raffle tickets or initiate fund transfers in the app.

旧 20.6 / 20.4 に該当。

5.3.4 現金を提供するためには対象地域の承認・地理的制限・無料配信が必要。違法ギャンブルの助長は不可。抽選には約因・僥倖・報酬の要素が必要。

Apps that offer real money gaming (e.g. sports betting, poker, casino games, horse racing) or lotteries must have necessary licensing and permissions in the locations where the App is used, must be geo-restricted to those locations, and must be free on the App Store. Illegal gambling aids, including card counters, are not permitted on the App Store. Lottery apps must have consideration, chance, and a prize.

旧 20.5 / 22.5 / 20.3 に該当。

(新ガイドラインに見当たらなかった旧項目)

旧 2.3

Apps that do not perform as advertised by the developer will be rejected

perform as advertised by the developer に直接該当する記述はないが、当然駄目。

旧 2.15

Apps larger than 100MB in size will not download over cellular networks (this is automatically prohibited by the App Store)

初期の 20 MB から都度更新されてきた項目。App Store 側が完全に掌握しており、開発者の介入余地がないため?

旧 2.23

Apps must follow the iOS Data Storage Guidelines or they will be rejected

「Before You Submit」に吸収。

旧 2.24

Apps that are offered in Newsstand must comply with schedules 1, 2 and 3 of the Program License Agreement or they will be rejected

Newsstand の記載がなくなっただけで、ライセンス契約の別紙に変更なし。

旧 3.16

App previews may only include music that is licensed for that purpose in all selected territories

プレビューの掲載は少なくとも現時点では全地域共通。新 2.3.9 などに吸収。

旧 5.1

Apps that provide Push Notifications without using the Apple Push Notification (APN) API will be rejected

Push Notifications without using the Apple Push Notification (APN) API に直接該当する記述はなく、新 2.5.3 などに吸収。

旧 5.2

Apps that use the APN service without obtaining a Push Application ID from Apple will be rejected

APN service without obtaining a Push Application ID from Apple に直接該当する記述はなく、新 2.5.3 などに吸収。

旧 5.8

Apps that excessively use the network capacity or bandwidth of the APN service or unduly burden a device with Push Notifications will be rejected

excessively use the network capacity or bandwidth of the APN service に直接該当する記述はなく、新 2.5.3 / 2.4.2 などに吸収。

旧 6.4

Game Center information, such as Leaderboard scores, may only be used in Apps approved for use with Game Center

only be used in Apps approved for use with Game Center に直接該当する記述はなく、新 4.5.3 などに吸収。

旧 6.6

Apps that excessively use the network capacity or bandwidth of Game Center will be rejected

excessively use the network capacity or bandwidth of Game Center に直接該当する記述はなく、新 2.5.3 などに吸収。

旧 9.1

Apps that do not use the MediaPlayer framework to access media in the Music Library will be rejected

Music Library の記載がなくなっただけで、当然駄目。

旧 9.2

App user interfaces that mimic any iPod or iTunes interface will be rejected

user interfaces that mimic any iPod or iTunes interface に直接該当する記述はなく、新 5.2.5 などに吸収。

旧 9.3

Audio streaming content over a cellular network may not use more than 5MB over 5 minutes

ビデオストリーミングについては引き続き明記されているものの、この制約は跡形も見当たらず、真相不明。

旧 10.1

Apps must comply with all terms and conditions explained in the applicable Apple Human Interface Guidelines

「Before You Submit」に吸収。

旧 15.5

Apps that include games of Russian roulette will be rejected

旧 15 内ではこの項目だけ具体的すぎたため?新 1.1.3 などに吸収。

旧 29.3

Apps using Apple Pay as a purchasing mechanism may not offer goods or services that violate the law of any territory in which the good or service will be delivered and may not be used for any illegal purpose

Apple Pay の説明から省略されただけで、当然駄目。